• 耶和华

    Nothing will be left, says the Lord.

    youdao

  • 这是万军之耶和华

    Saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 凡掳掠心满意足。这是耶和华说的

    And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

    youdao

  • 这是耶和华说的

    I the LORD have spoken it.

    youdao

  • 这是耶和华

    "Says the LORD."

    youdao

  • 田野因为过。这是耶和华说的

    Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

    youdao

  • 后来还要使被掳亚扪人归回。这是耶和华

    And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

    youdao

  • 押的断了,摩押的膀臂折断了。这耶和华

    The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

    youdao

  • 你们刀剑使刀剑临到你们。这是主耶和华说的

    Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.

    youdao

  • 末后还要使以拦人归回。这是耶和华说的

    But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.

    youdao

  • 圣山的遍处,这一切都伤人不害物,这是耶和华说的

    They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.

    youdao

  • 诸天哪,要因此惊奇极其恐慌甚为凄凉这是耶和华

    Be astonished, o ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

    youdao

  • 从哪从那条路回去,必不得来到。这是耶和华说的

    By the way that he came he will return; he will not enter this city, declares the Lord.

    youdao

  • 那条从那条路回去,必不得来到。这是耶和华说的

    By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

    youdao

  • 每逢月朔安息日凡有血气面前下拜。这是耶和华说的

    And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

    youdao

  • 因为他们你们假预言,没有差遣他们。这是耶和华说的

    For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

    youdao

  • 所定日子他们如灰尘你们脚掌之下万军之耶和华

    And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 耶和华必作他们仆人大卫必在他们中间。这是耶和华

    And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.

    youdao

  • 必有一位救赎来到锡安雅各族中转离的人那里。 这是耶和华说的

    And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

    youdao

  • 看哪使毒蛇你们中间不服法术的,必你们耶和华说的

    For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.

    youdao

  • 所以起誓你们四围的邦人总担当自己羞辱耶和华说的

    Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

    youdao

  • 日子他们灰尘你们脚掌之下是万军之耶和华

    Then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things," says the LORD Almighty.

    youdao

  • 先知祭司亵渎的,就是殿看见他们。这是耶和华说的

    For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.

    youdao

  • 他们周围攻击耶路撒冷,好像看守田园因为背叛这是耶和华

    As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.

    youdao

  • 也不再掩面不顾他们,因将我浇灌以色列。 这是主耶和华

    Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.

    youdao

  • 当柴被焚烧,中,你必不再被记念因为这是耶和华说的

    Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

    youdao

  • 在外手中未受割礼(或作不洁下同)人一样,因为是主耶和华说的

    Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

    youdao

  • 在外手中未受割礼(或作不洁下同)人一样,因为是主耶和华说的

    Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定