我觉得你可以把耳机音量调大。
一项调查建议,我们应该将耳机音量控制在80%以内,每天的使用时间不超过90分钟。
One survey advised using earphones for no more than 90 minutes a day at 80% volume.
如果你不能在合适的音量下享受音乐,为什么不使用耳机呢?
If you can't enjoy the music at a sensible volume, why not use earphones?
如果你必须在外出时听一些东西,只使用一个耳机或把音量调小。
If you have to listen to something when you're out, use only one earphone or play it at a very low volume.
三个试验同时分开进行,志愿者们都佩戴耳机,并调到他们舒服的音量。
Then each rode in three separate trials, wearing headphones tuned to their preferred volume.
我最喜欢的功能就是机身左侧的耳机插孔,就在音量控制键上面。
One feature I'm happy to see is the headphone jack on the left side, just above the volume control rocker.
这也就是说,我们的行为研究报告显示,该类型的耳机与人们设置的不同音量水平几乎无关。
That said, studies we've done on behavior show that the type of earphones has almost nothing to do with the level at which people set their headphones.
其它的例如播放和音量控制都从机身移到耳机线上去了。
Other controls for playing and changing the volume have been moved off the device entirely and into the wire running from the headphones.
尽管我习惯于用iPad时使用耳机,我发现其喇叭的最大音量和可调节范围很弱-希望下一个版本会有一个更好的内置喇叭。
Although I tend to use the device with headphones, I find the speakers to be anemic in terms of their overall volume and dynamic range - hopefully the next version will have nicer built-in speakers.
如果你实在必须在跑步中听ipod,那就只听一边耳机或把音量调低,这样你仍然能听到周围发生了什么。
If you absolutely must use your iPod on the run, just use one earbud or keep the volume low so you can still hear what's going on around you.
我尽自己最大的努力监督我的孩子,如果他们的耳机里“泄露”出音乐声而被我听到,我会提醒他们调低音量,或者采取其它一些不受欢迎的方式。
I do my best to monitor my own kids-if I can hear their music "leaking" from their earbuds, I tell them to turn it down, and otherwise make a nuisance of myself.
于是乎,我带上耳机一边听音乐,音量调到最大,一边干活。
若音量过大,使用耳机可能会损害您的听觉。请仅使用聆听对话或音乐必需的最小音量设定。
Listening to a headset at high volumes can damage your hearing. Use only the minimum volume setting necessary to hear your conversation or music.
这款耳机配有一根五彩纺线的导线,耳线上有回放和音量控制,三种尺寸的耳机头,甚至还配有一个与iPhone或iPod接口的麦克风。
They come with a cool, colorful and fabric-covered cord, playback/volume controls right on the cable, three sizes of tips and even a microphone for use with the iPhone or iPod Touch.
如果走路用手机时戴着耳机,将音量调低,让自己能够听到周遭的声音。
If you do have headphones in, keep the volume low enough so you can still hear ambient noise around you.
对于这些耳机,当然它不错在给与那些低音量聆听者在较低音量的前提下以较好的音质,但是它却无法满足大音量的需求。
Yes it does drive those phones to a certain volume which might be good enough for some low headphone listeners, but it won't be enough volume for loud volume listeners.
如果你不喜欢轻一点的音量,请你用耳机听。
If you can't enjoy a senseful volume, please use your earphone.
可电话数量,改变了音量发送到您的耳机。
A phones volume, which changes the volume send to your headphone.
有时候,我喜欢这样听音乐,戴上耳机,调大音量,一个人听,这样我会以为全世界都是我的!
Sometimes, I like listening to music, wearing headphones, increase the volume, a person listening to, so I'll think that all the world is mine!
一定要把你的外放的音量调到最高。我甚至必须插上耳机才能听得到他在说什么。
Be sure to turn the volume all the way up on your laptop speakers. I had to plug my headphones into the laptop to hear him.
若有高音啸声,即移离开些耳机和麦克风,或转小音量。
If a high-pitched howling sound is heard, move the headphones and the microphone farther apart, or reduce the volume.
耳机:全声音的音量控制。
耳机与扬声器音量稍微有所提升。
变化的音量耳机或增加收益如果可能的话。
Change the volume of the headphones or increase the gain if possible.
如果按了音量键或者耳机通话键,并关闭锁屏功能时,不能唤醒手机的问题。
Fixed a problem waking device when switched off the lock screen. If you press the volume buttons and the headset button.
如果按了音量键或者耳机通话键,并关闭锁屏功能时,不能唤醒手机的问题。
Fixed a problem waking device when switched off the lock screen. If you press the volume buttons and the headset button.
应用推荐