这则成语最初指耍诡计欺骗别人;
This idiom originally means: to cheat somebody by playing tricks;
他耍诡计弄到了这所房子。
那些服药或者耍诡计的运动员应该被裁判开除。
The athlete who takes the medicine or plays other tricks will be kicked out by the referee.
紧张、生气、分神或者悲伤的表现都可能被误读为是在“耍诡计”。
"Shiftiness" could also be the result of being nervous, angry, distracted or sad.
很久以前,人类的祖先很坏,他们互相欺骗,耍诡计,从不遵守诺言。
Long ago, humans' ancestors were bad. They fooled and played tricks on each other and never kept their word.
蚂蚁使用化学线索来识别自己的巢友和卵,这在他们面临寄生性蚁种入侵并尝试耍诡计骗他们照顾自己的小孩时尤为关键。
Ants use chemical cues to recognise their own nest-mates and eggs, which is crucial when parasitic ant species invade and try to trick them into a spot of childcare.
紧张、生气、分神或者悲伤的表现都可能被误读为是在“耍诡计”。然而,即便是受过训练的问询者辨别出欺骗的几率也不是很高。
"Shiftiness" could also be the result of being nervous, angry, distracted or sad. Even trained interrogators able to detect deception at rates.
而问题在于,一个人的非言语行为表现和其诚实度之间是没有直接关联的。紧张、生气、分神或者悲伤的表现都可能被误读为是在“耍诡计”。
The problem is that there is no direct correlation between someone's nonverbal behavior and their honesty. "Shiftiness" could also be the result of being nervous, angry, distracted or sad.
我也相信要想有说服力与耍阴谋诡计无关。
I also believe that being persuasive has nothing to do with using sneaky or underhanded tactics.
你耍过的最棒的作弄别人的诡计是什么?
于是德贝维尔开始骂她咒她,因为她耍了诡计,他就随心所欲地对她乱骂一气。
Then d'Urberville cursed and swore at her, and called her everything he could think of for the trick.
你的朋友会耍什么诡计让你做你很不情愿做的事?
What tricks do your friends use to get you to do things they know you really don't want to do?
如果他想耍那愚蠢的诡计,他肯定会被发现。
He'll be found out, sure as fate, if he tries a silly piece of trickery like that.
阿农从不耍阴谋诡计。
你是个耍阴谋诡计的小魔鬼,对不对?
你是个耍阴谋诡计的小魔鬼,对不对?
应用推荐