安妮时而微笑,时而大笑,显然为受到瞩目而陶醉。
Annie was smiling and laughing, clearly revelling in the attention.
那位将军为成功而陶醉。
我欢喜经常保持清醒,而陶醉的程度是无穷的。
I would fain keep sober always; and there are infinite degrees of drunkenness.
他因成功而陶醉。
如此的平静而陶醉……这一切并不太糟,不是吗?
So calm and thrilled... it wasn't all that bad, or was it now?
世界因为有了你而美丽,我的心因为有了你而陶醉。
This world becomes beautiful because of you. My heart is full of sweetness because there is you.
大半营的人员为青年党今天胜利举行的军事会议而陶醉。
Every one at headquarters was still under the spell of the victory gained that day by the younger party at the council of war.
四处张望,发现别人专注而陶醉,才忽然明白孤独是什么。
Look around, find someone else to focus and intoxicated, just suddenly understand what is lonely.
一切醉人的事物之中,谁不愿意因为呼吸了新鲜空气而陶醉呢?
Of all ebriosity, who does not prefer to be intoxicated by the air he breathes?
虽然我们和游客一样乘坐交通工具、住宾馆、为新奇的发现而陶醉,但我们不是游客。
We are not tourists, though we share their transport, their hotels, their intoxication11 with the new.
当世界各国为2010年南非世界杯而陶醉时,我们正为那里展露的新建筑和住宅小区而兴奋。
As countries around the globe get amped up for the 2010 World Cup in South Africa, we're getting just as excited about all the new architecture and development that's blossoming there.
真正的爱可以为了一只失去的手套或一条找到的手帕而懊恼,而陶醉,并且需要永恒来寄托它的忠诚和希望。
True love is in despair and is enchanted over a glove lost or a handkerchief found, and eternity is required for its devotion and its hopes.
你可能会对自己改变的身体而忧愁,或者你会陶醉于自己新的母亲般的体形。
You may be fretting about your changing body or you may be reveling in your new motherly shape.
你可能会对自己改变的身体而忧愁,或者你会陶醉于自己新的母亲般的体形。
You may be fretting about your changing body or you may be reveling in your new, motherly shape.
我只能试着把自己塞进专业的规范中,而不是允许自己享受最陶醉的击球快乐。
Instead of allowing myself to enjoy what I loved most-batting-i was trying to live up to a professional ideal.
在他的书中,他让路于交通行为学家Alan Pisarski,他责备城市富裕阶层由于陶醉于宝马上而阻塞城市交通。
In his book, he gives way to traffic behaviorist Alan Pisarski, who blames affluence for cities jammed with narcissists in BMWs.
作为一个著名记者,并且以尖酸刻薄的人物评论而“臭名昭著”的Sweet已经跟踪报道奥巴马好些年了,但她从来没有像她的同行们一样为他陶醉着迷。
Sweet, already a well-regarded reporter and infamous for her acerbic personality, has been covering Obama for years and never really swooned for him as so many of her colleagues did.
当然,我并不知道这是一个什么样的节日,但是弥漫在房子里的香味令我陶醉其中,而花样繁多的美食也会让我和玛莎·华盛顿安静下来。
Of course I did not know what it was all about, but I enjoyed the pleasant odours that filled the house and the tidbits that were given to Martha Washington and me to keep us quiet.
这是一个弥足珍贵的时刻——此刻,这一家人完全沉浸在自己的世界里。此刻,爱是如此温柔而令人陶醉。
It was a stunningly precious moment, one in which this family escaped to a world of their own. Such a tender enchantment of love.
桂子幽香,夹着秋风与秋月,还有那秋叶随风而舞,生生地就是一番秋景让你陶醉于其中。
Seeds fragrance, tucked autumn with the moon, there was the wind and dance Akiba, Chow Sang Sang is something Qiujing to let you revel in it.
银行不要因为承担了赞助社会活动的责任而自我陶醉。
That bank responsible for sponsoring a social programme does not wallow in self-glory.
从表面上来看,这些用途是个人的而不是社会的,是自我陶醉而不是利他主义。
On the surface, these USES appear more individual than social, more self-indulgent than altruistic.
音乐之声,尽其奇妙,令人心旷神怡,而久久陶醉在喜悦中。
Because of its magic beauty, the sound of music is heart's delight, a joy forever.
当我靠近你,你拥有令我陶醉的个性,我仿佛置身于一片美丽的白色百合花香气中,散发微妙而令我神智不清的芬芳。
You have an intoxicating personality and when I am near you, I am in surrounded by the scent of white lilies (subtle and deliriously fragrant).
其中一些令人陶醉的城市因为它们的美丽,而宣称为人类共有的遗产。
Some of these enchanted cities have been declared patrimony of humanity because of their beauty.
其中一些令人陶醉的城市因为它们的美丽,而宣称为人类共有的遗产。
Some of these enchanted cities have been declared patrimony of humanity because of their beauty.
应用推荐