这种病毒的出现可追溯到感染疾病的黑长尾猴,当时这些猴子在实验室已经被肢解以进行小儿麻痹症的研究,而这些猴子所感染的疾病与乌干达出现的疾病十分相似。
The outbreak was traced to infected vervet monkeys cut up in the LABS for polio research; they came from close to the present outbreak in Uganda.
这个实验的初始版本是在30年前做的,而这种神奇的实验结果一直延续至今,并没有改变。
The original version of this experiment was carried out more than 30 years ago, but it still has the power to amaze (Neisser & Becklen, 1975).
而这种减轻心脏病以及中风的减压方法已经被应用在临床实验中,作用于威斯康辛医学院的病人,耗资225万英镑,试验为期9年。
The relaxation technique was used by patients with heart disease during a nine year ?2.25million trial at the Medical College of Wisconsin.
实验显示,没有气囊的管子发出的声音更为清晰,而这种管子模拟的正是现代人类的声道。
This showed that noises made from tubes without air sacs, the tubes mimicking the modern vocal tract, were much clearer.
他们服用了实验性的药物,而这种药物从未对人类进行安全检测,只是今年早些时候被确认为潜在治疗用药。
They are getting an experimental drug, which has never been tested for safety in humans and was only identified as a potential treatment earlier this year.
人们总是试图解释自己的思维和行为,而这个实验正是提供了对于这种自我解释的重要而深刻的理解。
The experiment is filled with ingenious deception so the best way to understand it is to imagine you are taking part.
然而,增塑剂和苯二甲酸的试验数据是多的挑战,因为从一个极端的情况下在瑞典实验室数据,而这种极端的情况下是不可能发生的做法。
However, DINP and DIDP which test data is multi-challenged, because the data from one laboratory in Sweden extreme circumstances, and such extreme cases can not happen in practice.
目前,生化实验的方法仍然是获得的蛋白质结构序列的主要手段,然而这种速度远远落后于蛋白质序列的测序速度,因此理论预测蛋白质结构势在必行。
Recently, the experimental method is also the main method to get the protein structure. But this method is slowly. So, getting the protein structure by theory is a better choice.
结果是弦论能够预测纠缠态的量子粒子的行为表现,而这种行为表现可以在实验室中进行检验——因此最终可以对弦论进行检验。
It turns out that string theory predicts the behavior of entangled quantum particles, which can be tested in a lab - therefore testing string theory.
结果是弦论能够预测纠缠态的量子粒子的行为表现,而这种行为表现可以在实验室中进行检验——因此最终可以对弦论进行检验。
It turns out that string theory predicts the behavior of entangled quantum particles, which can be tested in a lab - therefore testing string theory.
应用推荐