她没有被打动而走开了。
不完美的疼痛绝不会完全走开,但他会减少很多,特别是当感到真实的成就感而高兴的时候。
The pains of imperfection may never completely go away, but they will diminish, especially when confronted by the joys of real accomplishment.
而老师却继续毫不害怕地自我思考着。没多久,老虎渐渐低下它的头,走开了。
Meanwhile the teacher continued to meditate without fear. After a little while, the tiger gradually lowered its head and tail and went away.
我们都后悔了当初浪费了太多的时间而没有走开。
We all regretted later that we didn't walk away before we lost too much time.
而如果看见了风险却选择走开。
大部分的哲学家们叫我们走开,别问幼稚的问题,而科学家们愈来愈同意他们无法对那些问题找出答案。
The philosophers, for the most part, tell us to run away and not ask silly questions, while the scientists more and more agree that their method can throw no light on these problems.
他宁可走开而不愿引起麻烦。
您的姿势可能因此而改进,行走开始变得更加自然和原始。
Your posture may even improve and walking will begin to feel more natural and primal.
走开,走开!去回到你悲伤而凄静的家。
只要你始终把她作为一个女朋友而不是妻子。如果她变得傲慢和不可理喻,之完全可以简单的走开。
As long as you keep her as a casual girlfriend and not a wife, if she gets too uppity you can simply walk away, free and clear.
比如,从想购买的物品前走开,而第二天再来将会消除对它的新奇感,从而有助于我们更加清醒地做出决定。
For instance, walking away from a purchase you want and returning the next day will eliminate the novelty of the situation and help you make a more clear-headed decision.
而追捕它的美洲狮只能怒视上方绕着仙人掌打转,并且时不时咆哮两声,没过几分钟就识趣地走开了。
The mountain lion that was stalking him however just circled the base, stared upwards and growled for a few minutes before giving up and walking off.
对方指指我的裤袋笑而不语地走开了,我看着他的背影,后悔慌忙中没说声谢谢。
He pointed at my pocket and walked away with a smile. As I watched him walking away from me, I kicked myself for having not thanked him in my state of confusion.
对方指指我的裤袋笑而不语地走开了,我看着他的背影,后悔慌忙中没说声谢谢。
He pointed at my pocket and walked away with a smile. As I watched him walking away from me, I kicked myself for having not thanked him in my state of confusion.
应用推荐