根据本担保,甲方不应承担因零部件缺陷而引起的任何直接或间接损失的赔偿责任。
Party a shall not, under this guarantee, be liable for any direct or indirect loss whatsoever arising out of any defect in the parts or components thereof.
无论如何,违约方有责任赔偿另一方因该等违约而造成的一切损害。
The Party in breach shall in any case be liable to the other Party for all damages caused by the breach.
否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的损失赔偿责任。
Otherwise, Party a shall be entitled to pursue Party b's liability for damages caused by the leakage.
而矿难国家赔偿责任的确立,无论在理论上还是实践中均有其积极之意义。
So fixing liability to pay compensation has a positive meaning either in theoretical research or in practice.
除分摊共同海损外,承运人对因在海上采取救助人命的措施或救助财产的合理措施而造成的灭失、损坏或延迟交付不负赔偿责任。
The carrier is not liable, except in general average, where loss, damage or delay in delivery resulted from measures to save life or from reasonable measures to save property at sea.
在药品生产商对药品危险具有充分知识而未尽警示义务的情况下,药品生产商应对药品对消费者所带来的损害负赔偿责任。
When a drug manufacturer has a sufficient knowledge about a drug's danger and fails to warn, the manufacturer should compensate the consumers for their damage.
构成食品致害损害赔偿和惩处责任的损害事实,主要有两种情况:一种是食物中毒事故,即人们吃了有毒的食物而引起的急性疾病;
There are mainly two kinds of situation which constitute the harming facts of damaging compensation and punishing responsibility resulted by food harming.
当前,我国因医疗行为引起的侵权诉讼适用举证责任倒置原则,对医疗损害赔偿案件的审判产生重大而深远的影响。
At present, the principle of inversion of burden of proof is applied in medical tort disputes in China, which is extremely significant for judgment of cases of medical injuries and compensation.
而商标侵权损害赔偿适用的是过错责任原则和公平责任原则。
And the suitable trademark liability principle of compensation for damages is the doctrine of liability for wrongs and the equitable liability doctrine.
日本的判例与学说认为,在因环境公害纠纷而引起的民事诉讼中,被害人可以以公害为理由请求侵权人承担损害赔偿和请求停止行为民事责任。
Japanese judicial precedent and studies make the agreement that the victim can claim for damages and demand for the stoppage in the civil action that caused by the environmental pollution.
签名人兹同意赔偿由此招致的所有损失、亏欠和债务,而FXCH不负任何责任。
The undersigned hereby agrees to indemnify and hold Foreign Exchange Clearing House (FXCH), harmless for all losses, indebtedness and liabilities arising therefore.
第九条任何一方违反合同规定而给对方造成经济损失的,违约方应承担赔偿责任。
Article 9 any party's breach of contract and cause pecuniary loss to the other side, the breaching party shall bear the liability for compensation.
无正本提单错误提、放货行为而导致的赔偿责任具有一定的复杂性和特殊性。
Indemnifying liability seems complexed and particular when the delivery of cargo without bill of lading take place.
根据传统民法,精神损害赔偿只能囿于侵权责任,而不能作为一种违约责任的救济措施。
According to the traditional civil law, mental compensation is only regarded as one of relief measures resulted from tort, not applied in the cases of violating contracts.
意思表示错误之撤销而产生的赔偿责任在性质上属于信赖责任。
The liability for compensation, which is derived of cancellation of declaration of will because of mistake, is a kind of reliance-based liability in nature.
切尔西俱乐部同样会因有连带责任而被罚款,他们将不得不付给雷恩俱乐部13万欧元的赔偿金。
Chelsea are also liable over Kakuta's fine, and they also will have to pay Lens ?13,000 in compensation.
您也同意免除并会赔偿百事公司因此使用而所导致的任何损失和责任。
You agree to indemnify PepsiCo for such free use of your Submissions and shall compensate PepsiCo for any damages incurred from such use.
因为不能自由出入监卸场所或者工作不便而造成的损失,我方不承担赔偿责任。
If any fault occurred due to the non-access reason that should be prepared by the principle, we won't assume the liability.
而作为个人的传播者无法承担损害的赔偿责任,受害者也无法得到应有的赔偿,这就带来了悖论。
However, the personal communicator can't undertake the indemnification responsibility of damage so the victim can't get the indemnification that should have this is paradox.
关于任何及一切责任,被许可方均对许可方作出赔偿,包括因对许可工艺和设备进行任何使用而产生的衍生性损害。
The Licensee indemnifies the Licensor from any and all liabilities including consequential damages arising from any use of the Licensed Process and Equipment.
第十一条当事人一方对合同无效负有责任的,应当对另一方因合同无效而遭受的损失负赔偿责任。
Article 11. A party which is responsible for the invalidity of a contract shall be liable for the losses suffered by the other party as a result of the contract becoming invalid.
如果学校没有履行法定的教育、管理义务而导致学生人身伤害,就要承担赔偿责任。
If the schools failing to comply with the education, management and the obligation to students personal injury, it is necessary to assume liability.
如果学校没有履行法定的教育、管理义务而导致学生人身伤害,就要承担赔偿责任。
If the schools failing to comply with the education, management and the obligation to students personal injury, it is necessary to assume liability.
应用推荐