然而,阿根廷队主帅马拉多纳不必因此而认输,因为章鱼保罗之前也失手过。
Argentina coach Maradona should not throw in the towel just yet, however, as Paul has been wrong before.
失败并不是说你就只能坐在板凳上,在也不去企图尝试了。因为扔条毛巾(认输)仅仅是说你放弃了这一次,而不是永远放弃。
Failure doesn't mean that you sit down and never throw in another attempt because throwing in the towel only means that you quit for this time not for all time.
如果这些都不足以促使这些酒店大牌们采取精明而主动的,那么请尝试这样想:你真的要向旅游业的“侏儒”认输吗?
If that's not enough to motivate the big brands from making smart proactive change, then maybe this thought will: Do you really want to lose out to a traveling gnome?
他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水普通蓝,是痛快而不肯认输的。
Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.
他在芝加哥大公园的支持者们为麦凯恩的慷慨认输演讲和奥巴马先生对对手友好的言词而欢呼雀跃。
His supporters in Chicago's Grant Park cheered John McCain's gracious concession speech, and Mr Obama's kind words for his opponent.
喜欢成为焦点人物的狮子座,都有脆弱之时,因为ta们太在乎人对他的看法,往往因此而不快乐,不肯认输的个性,也是令自己不快乐的泉源。
Like the spotlight of Leo, when are fragile, because the TA who care too much for his views, often so unhappy, refused to admit defeat is to make their own personality, not the source of happiness.
喜欢成为焦点人物的狮子座,都有脆弱之时,因为ta们太在乎人对他的看法,往往因此而不快乐,不肯认输的个性,也是令自己不快乐的泉源。
Like the spotlight of Leo, when are fragile, because the TA who care too much for his views, often so unhappy, refused to admit defeat is to make their own personality, not the source of happiness.
应用推荐