现在看起来,问题其实上可能是在手机本身,而不是您以为的地方。
Now, it seems the issue may actually lie with the phone itself - but not where you think.
提及欧洲央行观点现在看起来越来越像一个不同意的观点,虽然法国仍然似乎在为针对选择性违约的现状的努力而战。
The reference to the ECB’s opinion now looks more and more like a dissenting opinion, though France still seems to be fighting a rear-guard action against selective default.
而一些重要的提案,包括那些要求整合零碎的税务系统以及允许外资进入零售业的提案,本来就拖得够久了,现在看起来更是遥遥无期了。
Important bills, including those required to unify a fragmented tax system and open the retail sector to foreign investment, already long delayed, now look further off than ever.
你的记忆会随着时间的流逝而褪色,现在看起来平淡无奇的事物,在若干年后或许就会让你的子孙们为之着迷。
Your memory will fade over time, and things which seem perfectly normal and commonplace now might be fascinating to your grandchildren.
但是,他们是在逆流而泳,无甚进展,因为他们所对抗的是一种普遍的,现在看起来也是愚蠢的,自满自大。
But they were swimming against the tide, unable to make much headway against a pervasive and, in retrospect, foolish complacency.
而人们的作为也永远比不上宇宙的设计,许多谜题现在看起来好像是解不开的僵局,都是需要你赋予它更多的期望和耐心。
People also can never be compared as the design of the universe, many of the puzzles are inextricably now looks like the stalemate, you need to give it all the expectations and more patience.
两个月前看起来足够的财政刺激方案,现在看起来可能数额太小,而收效也太慢。
Fiscal stimulus packages that seemed sufficient two months ago may be too small, and too slow to take effect.
两个月前看起来足够的财政刺激方案,现在看起来可能数额太小,而收效也太慢。
Fiscal stimulus packages that seemed sufficient two months ago may be too small, and too slow to take effect.
应用推荐