我们的热情随着夜晚的降临而渐渐低落下来。
下午渐渐过去了,这小伙子因烦恼而疲惫不堪,渐渐地进入了宁静而有益的睡眠。
As the afternoon wasted away, the lad, wearied with his troubles, sank gradually into a tranquil and healing slumber.
房价上涨使人民繁荣富裕,而作为对富足的回应,人们开始渐渐增加消费支出。
When house prices rise, so does people's prosperity. In response to this greater affluence, they gradually increase their spending.
而老师却继续毫不害怕地自我思考着。没多久,老虎渐渐低下它的头,走开了。
Meanwhile the teacher continued to meditate without fear. After a little while, the tiger gradually lowered its head and tail and went away.
她的努力有了结果——手指变得污迹斑斑、双手出现了划痕,而袋子也渐渐放满了这种色黑肉厚的果子。
With stained fingers and scratched hands to show for her efforts, the bag slowly filled with the dark, plump fruit.
我们需要让我们的女性优雅地老去而不是从我们的银屏上渐渐消失。
We need to allow our women to grow old with grace instead of disappearing from our screens.
久而久之你会渐渐领悟其实所有的恐惧都是你的大脑出于保护自己的本能而产生的,而且你也会领悟到那些未知的恐惧没有你潜意识中认为的那样危险。
With time you will start understanding that all those fears are just crap that your brain creates to protect you from the unknown but you’ll also know that this unknown is not THAT dangerous.
渐渐的,内容会根据其重要性而不是它的时间戳记来显示——不仅仅是去浏览邮件,而是同样是一种社交活动和其他内涵。
Increasingly, content will be displayed to you based on its importance rather than its time stamp - not just when it comes to browsing email, but for social networks and other content as well.
莱思莉说:“你在公园里碰到一群孩子,生活因此而改变,他们渐渐变成家里的一份子。”
"You meet some kids in the park," says Leslie, "and life unfolds, and they become part of your family."
之前我还幻想着他们可能降落在某个荒岛上或者别的什么地方,可是尸体和行李渐渐被发现时,我停止了那样的想法而开始去接受残酷的现实。
You know, you have images they are on an island or something, but when bodies and belongings appear you stop believing like you once did and you start to see the harsh reality.
心不过是人的一个重要脏器,而内心世界是一种景观,它是由外部世界不断地作用于内心渐渐形成的。
Heart is no more than an important organ whereas the inner world constitutes a landscape, which gradually takes its shape under the continuous influence from the outside world.
我渐渐走入了时装设计领域,部分的原因就是它是一种现代而乐观的创造性事物。
I gravitated toward the field of clothing design, partly because it is a creative format that is modern and optimistic.
而人们也常常被别人影响——纹身渐渐流行不是因为价格下降了而是因为对身体艺术的接受度上升了。
Often people are influencedby others – tattoos are increasingly common not because the price has fallenbut because of an increased acceptance of body art.
而都市生活节奏的加快,生活和工作压力的加大,渐渐挤掉了人们交流与沟通的时间,与邻居的交流和沟通更成了一种奢望。
The tempo of life become faster, and more and more press and living press covers the time of communication, and the communication between neighbors also is beyond our reach.
但简单来说,它也不是不真实的,因为虽然它会渐渐地发生而不是一次性到位,我们最终还是会用尽石油。
Yet, in a simpler sense, it’s not so unrealistic, because even if it will happen more gradually than laid out here, we will indeed run out of oil.
接踵而至的火山岩在遇到已冷却的熔岩时便被阻隔堆积起来,由此渐渐构成一个球茎状的岩石块。
The cooled lava ACTS as insulation for the lava coming behind it, and the form slowly grows into a bulbous-like chunk of rock.
而养老金持有者有可能在一个渐渐变得无法生存的世界退休,因为他的基金经理根本没有计算红利。
That the pension holder might retire into a world that is increasingly unliveable because of the actions of his fund manager features nowhere in any bonus calculation.
低俗小说风格的图书售出数百万册,并保持几十年的流行,最后由于素材的过剩和读者口味变化而渐渐没落。
The pulp fiction style sold millions of books and remained popular for several decades before finally petering out from a glut of material and the changing tastes of readers.
然而,这一担心随着诸如宋教授使用的移动样本采集工具的诞生而渐渐平息。
This concern, however, is being allayed with the advent of techniques such as Dr Song's mobile-sampling method.
计划没有指出的是英国和瑞士面对的最大问题,就是金融机构渐渐被少数几家“太大太复杂而不能破产”的大银行控制。
What it does not address is the problem, greatest in Britain and Switzerland, that the financial sector is increasingly dominated by a handful of Banks too big and complex to be allowed to fail.
同时,那些想在工作中赢得优势而选择做整形手术的人,也许会惊讶的发现同事开始渐渐疏远她们。
At the same time, those that undergo a procedure to gain an edge at work may be stunned to realize that it has instead alienated colleagues.
历史是胜利者的篇章,渐渐地伊特·鲁里亚人便从历史的章页里消失了。而古时伊族人的原始家乡之迷只是饱学之人圈内的讨论。
Since history is written by the winners, the Etruscans were written out of it-though even in ancient times the question of where their original homeland lay was a matter of intellectual debate.
它不在的时候这种扭曲就渐渐消失,但是制定切实可行的计划依然因此而变得十分困难。
It wears off when he's not around, but it makes it hard to have realistic schedules.
从采购部经理们最近的索引中获得的信息因此而更加有力,即过去的库存补货刺激了一场工业部门的V形复苏,而现在却渐渐消退。
This reinforces the message from the recent purchasing managers' indexes, that the inventory restocking that was fueling a V-shaped recovery in the industrial sector is petering out.
妻子会渐渐觉得丈夫就像是自己照顾的另一个孩子,而丈夫会觉得自己没有得到尊重。
The wife starts to feel like the husband is just another child to take care of, and the husband can start to feel like he isn't respected.
渐渐地,弗兰妮的困扰变得清晰起来,像霍尔顿•考而菲尔德一样,由于世界上的种种虚伪,由于她对世界的过度敏感,她备受折磨。
Gradually it becomes clear what is troubling Franny; she suffers, like Holden Caulfield, from an intense weariness of all that is phony, from an oversensitivity to the world.
渐渐地,弗兰妮的困扰变得清晰起来,像霍尔顿•考而菲尔德一样,由于世界上的种种虚伪,由于她对世界的过度敏感,她备受折磨。
Gradually it becomes clear what is troubling Franny; she suffers, like Holden Caulfield, from an intense weariness of all that is phony, from an oversensitivity to the world.
应用推荐