而最糟糕的是孩子们都相信这是真的。
而最糟糕的是,团队可能分化成小团体。
And, worst of all, the group sub-dividing into social cliques.
而最糟糕的是,Netflix忽略了一个极其重要的战略优势。
Worst of all, Netflix has disregarded a big strategic advantage.
而最糟糕的是,你让你的情绪控制你选择了不合适的组员进这个会议室。
And worst of all, you let your emotions dictate who came into the boardroom.
而最糟糕的局面是大家都热衷于做办公室的好好先生,而漠视了工作和我们本身的要求。
At worst, we're so busy playing the office sweetheart that we lose sight of the demands of the job and our needs.
是的,持强欺弱无处不在。而最糟糕的是那些人从你身上获取利益而你却对他们的所作所为一无所知。
Yes, there are bullies everywhere. And the worst are the ones who take advantage of you without you ever knowing what they've done.
即使一个细微的变化,都会导致软件在最糟糕的时刻以令人莫名惊诧的方式而停止运转。
A small change can provoke software to break in a surprising manner and at the worst of the moments.
这件事也挺糟糕,但也(可以说)是不得不做。而最、最糟糕透顶的事,莫过于必须得去附近的保龄球馆。
This was also bad, but (arguably) has to be done, too. No, the worst thing by a very, very long way was a compulsory visit to the neighbourhood bowling alley.
最糟糕的次级贷款并不是由银行造成,而恰恰是来自诸如新世纪那样的受到监管的金融公司。
The worst subprime loans were made not by Banks but by barely regulated finance companies such as New Century.
所以我们果断而迅速地采取了行动,一年后的今天,最糟糕的暴风雨时期已经过去了。
So we acted -– immediately and aggressively. And one year later, the worst of the storm has passed.
在美国,女性最糟糕的情况出现在40岁左右,而男性是50岁。
Among Americans, the worst of times hit women around age 40 and men about age 50.
最糟糕的情况是,由于灾难而需要启动灾难数据中心时,却发现在灾难恢复中未设置某些项目。
The worst time to find out that there is something missing in your set up for disaster recovery is when you need to start up the disaster data center because of some disaster.
所有加拿大主要银行在去年10月到今年1月的这一季度里都有盈利,而市场状况在那时却是最糟糕的。
All of Canada's main Banks were profitable in the quarter ending January 31st, when market conditions were at their worst.
根据迪洛基克公司的数据,今年上半年,获利退出市场的资金仅二百一十亿美金,而2008年上半年,这个金额高达一千一百五十亿美金,但也许,最糟糕的情况已经过去了。
Perhaps the exit market, which in the first half of this year has raised only $21 billion, compared with $115 billion in the first half of 2008 (according to Dealogic), is past its worst.
不过,这两者还是有所不同,麦格雷迪度过了他在奥兰多最糟糕的赛季,想要被交换出去,而弗朗西斯则为火箭队作出了重要的贡献,他并不想离开火箭队,所以当他被交换出去的时候,他感到失望和震惊。
The departures were vastly different. McGrady had come off his team's worst season of his tenure and wanted to be dealt.
我们所有人都可能做的最糟糕的一件事,就是努力成为多面手:他奉劝我们集中所有的努力,放在自己志在必得的事情上,而放弃其它所有事情。
The worst thing any of us can do is to try to be well rounded people: he urges us to concentrate all efforts on the things we are going to win at, and quit everything else.
最糟糕的情况是,他们可能在周五接到电话,而下周一又到一个新的岗位上了-这与企业的环境大相径庭(除非老板下课)。
In the worst case, they may get a call on a Friday and be expected at a new desk on monday-not at all like the corporate world (unless the boss gets the boot).
最糟糕的是,几乎臭虫的每种行为都是通过气味为媒介的,而所有的这些气味都是人们极端厌恶的。
To top it off, almost every aspect of bedbug behavior is mediated by airborne odorants, almost all of which are, when detected, repulsive to humans.
投机者可以做的最糟糕的事不过是给市场增加一点点的波动,而波动性正是商品市场的特点。
The worst that can be said about speculators, then, is that they may add a little to the volatility that anyway characterises commodity markets.
而最终,这有可能将变成最糟糕的一部分。
通常来说,对于一个公司来说,最糟糕的事情莫过于增加会议的频率与时间,而不去考虑什么会议可以删除或者得到显著的缩减。
Generally speaking, the worst thing that an organization can do is to just add meetings without thinking about what can be deleted or substantially shortened.
这就构成了一幅最糟糕的艺术气质的肖像,野蛮而苦乐参半。
It adds up to a savage, bittersweet portrait of artistic temperament at its worst.
但现在最糟糕的不是医院的疗程,甚至也不是曾经的两次癌症诊断,最糟的是与保险公司的争执,因为他想去迈阿密的医院就诊而不是在劳德代尔堡,他担心不能获得治疗的共同支付。
The worst part was arguing with the insurance company because he wanted to go to the hospital in Miami and not Fort Lauderdale, and worrying that he couldn't make the co-payments on his treatment.
德国曾以出口第一享誉全球,然而,最糟糕的是,这一声望将因为秘密账户以及灰色基金的“贡献”而大打折扣。
Worst of all for Germany's reputation as export champion of the world is the suspicion that it may owe some of its prowess to secret bank accounts and slush funds.
最糟糕的是,以名气来排行,也使得名校失去了上进心,而力争上游的学校却因此举步维艰。
Worst of all, ranking by reputation allows famous places to coast along, while making life hard for feisty upstarts.
最糟糕的是,以名气来排行,也使得名校失去了上进心,而力争上游的学校却因此举步维艰。
Worst of all, ranking by reputation allows famous places to coast along, while making life hard for feisty upstarts.
应用推荐