文章还指出这种哀婉叙事对于传统的继承,而女主人公的悲剧在于古典美与爱的错位对于人生的双重失落。
At last, the article reveals that the style of novel carried on the traditional narration which was of the formal poignantly sensual style, and the tragedy of w…
鹦鹉被关在用名贵的玉做成的鸟笼中,因为它有奇妙的说话声,而女主人公幽居在富丽的闺阁中则因她有美丽的容貌和唱歌的天赋。
The parrot is confined to a jeweled cage because of its magic sound to talk, just as she is confined to a luxurious boudoir because of her beauty and gift as a singer.
要是我的女主人和她的朋友都因我的话而笑,我想你也会笑的。
If my mistress and all her friends can laugh at what I say, so may you too, I should think.
女主人公用这种方式激励她主人手下的骑士为他而战,而不会与他们中的任何人有什么瓜葛。
In this way a lady inspired her Lord's subordinate knights to fight on his behalf, but without actually having to get involved with all of them.
《愤怒》篇章中20岁的女主人公为了守卫家园而被迫委身于一名士兵,导致了这个的中产阶级家庭分崩离析。
The middle-class family in “Anger” is torn apart when the 20-year-old heroine, Rose, is forced to sleep with a soldier to stop the regime from seizing their land.
被调查者表示,如果她们可以化身为小说中的女主角,她们大都愿意成为伊丽莎白·班纳特(《傲慢与偏见》的女主角),而《飘》的女主角斯嘉丽·奥哈拉是她们眼中最富有魅力的女主人公。
If they were to be a character in a book, most women would be Elizabeth Bennett. Gone with the Wind's Scarlett O'Hara was voted the most glamorous female character.
女主人公违抗父母之命,而男主人公也不再听所有人的劝告,这时,我们不禁会疑问:要是所有人都压根儿不反对他们俩在一起,那会怎样?
With our heroine defying her parents and our hero defying just about everyone on the planet, we have to ask: What if no one had had any problems with them at all?
体贴心细的女主人将草莓油酥糕从桌上拿走,这样那些担心体重的客人就不会因看到却吃不着而难受了。
The considerate hostess removed the strawberry shortcake from the table so as not to tantalize her weight-conscious guest.
《唐顿庄园》因在最基本礼仪方面犯错而受到批评,这件事足以让男管家卡森先生无法镇定吧!而批评者正是取景地的真正女主人。
It is enough to make a butler lose his composure. For Downton Abbey has been accused of basic etiquette errors - by the lady of the house.
刘姓女主人上个月初发现长了尾巴的水桶而感到怪异,她不敢碰触。
At the beginning of last month, the owner of the house, a woman surnamed Liu, thought it was strange that the bucket had a tail, but she was afraid to touch it.
女主人公苔丝是一个聪明、漂亮、勤劳而善良的女孩,但最终她却被处以绞刑。
The heroine, Tess, is a clever, pretty, hard-working and kind-hearted girl, but she was hanged at last.
他说完,就一头冲出屋外,使主人和女主人很开心,而凯瑟琳则十分不安;
With that he dashed head foremost out of the room, amid the merriment of the master and mistress, and to the serious disturbance of Catherine;
长期以来,小说《蝴蝶梦》中的女主人公丽蓓卡因其与众不同的女性气质和超自然的反叛力量而被读者误解为坏女人。
Due to her unique characters and supernatural rebellious power, Rebecca, the heroine in Daphne du Maurier's novel of the same name has long been regarded as a hateful bad woman.
女主人公违抗父母之命,而男主人公也不再听所有人的劝告,这时,我们不禁会疑问:要是所有人都压根儿不反对他们俩在一起,那会怎样?
With our heroine 21 defying her parents and our hero defying just about everyone on the planet, we have to ask: What if no one had had any problems with them at all?
客人不期而至,女主人因为给客人的没有奶酪的苹果派而致歉。
Unexpected guests, the hostess to the guests because there is no cheese, apple pie and apologize.
而让《布鲁克林》与众不同的则是它讲述的小镇故事和它赋予女主人公选择两个不同世界的权利,这个抉择让她心痛。
What makes Brooklyn fresh is its small town story and empowered female protagonist who feels torn between different worlds.
才子佳人小说中女主人公易装的主要原因就是自主择婿,而弹词小说中女性易装的主要目的则是为了逃婚和施展才干的需要;
The disguising of the beauties in Scholar Beauty Novels was only present in private domain and has not been real into the public, let alone showing ability.
他们还开创了让女士们在门厅里脱下斗篷的风习,而不是把斗篷乱堆到楼上女主人的卧室里,再用煤气喷嘴重卷头发。
They hadalso inaugurated the custom of letting the ladies taketheir cloaks off in the hall, instead of shuffling up tothe hostess's bedroom and recurling their hair with theaid of the gas-burner;
舞台上的爱情永远都不会是真爱,而国法则让我们的女主人公由那些穿着裙子的小男人来扮演。
Stage love will never be true love while the law of the land has our heroines being played by pipsqueak boys in petticoats.
舞台上的爱情永远都不会是真爱,而国法则让我们的女主人公由那些穿着裙子的小男人来扮演。
Stage love will never be true love while the law of the land has our heroines being played by pipsqueak boys in petticoats.
应用推荐