这诱使各国政府更加大声地呼喊,试图让公众倾听——而在这方面,英国表现得最为积极。
That tempts governments to shout ever louder in an attempt to get the public to listen—and nowhere do they do so more aggressively than in Britain.
他们认为,我们所能做的最好的事情就是把它控制在一个合理的水平,而在这方面目前唯一重要的选择就是减少碳排放。
They believe that the best we can do is keep it at a reasonable level, and at present the only serious option for doing this is cutting back on our carbon emissions.
而在这方面进展一直缓慢,令人痛苦。
然而在这方面鲜有进展迹象。
而在这方面,前人的研究工作做的较少。
他是一个伟大的球员,而在这方面我们很相似。
He is a great player and in that respect we are quite similar.
而在这方面,全部三个学位都为她的工作提供了坚实支撑。
And in this respect, all three of her degrees have provided solid support for her work.
此界说主要意义地是,公司对应地社会关系设定,因而在这方面没一个公司。
An important implication of this definition is that a firm corresponds to a set of social relationships, so there can be no one-person firms in this context.
在合资公司里,英俄文化相互融合是很重要的一点,然而在这方面他做得还很不够。
But he was far less successful in merging the Russian and British cultures that infused the joint operation.
代理招聘在国外人力资源外包业务量中占10%以上,而在这方面国内只是刚刚起步。
We are just starting up to develop the agential hiring in China which accounts for to 10% in the human resource outsourcing services in foreign countries.
关于经济学家,一个流行的观点是:他们的存在是为了进行预测,而在这方面他们做得很糟糕。
The popular view of economists is that they exist to make forecasts and do so badly.
而且具体的车辆路径优化问题,往往在时间和路程两方面都有限制和要求,而在这方面的研究相对较少。
Faced to concrete routing problem, time and routs are both restricted and required and researches in this field are not enough.
词缀构词失误是中国英语学习者常犯的错误之一,而在这方面的研究似乎很少,或许这是一个被忽略的问题。
Till now the error-proneness of parts of speech by Chinese English learners has been attached very little attention.
而在这方面,由于99欧元特价机票的出现,加上很多客人对具体的出游地点还没有固定的想法,这使得网站的流量得到了提升。
In that regard, Casey says website traffic has been increasing with things like Euro 99 fares, and that many customers don’t have a set idea on where they want to travel.
访谈节目因其社会功能已经成为一种鲜活、有效和重要的交流途径,并具有其自身的特点,而在这方面的口译研究却少之甚少。
While interview is a fresh, important and effective way to help with exchanges in regard with its social functions, but few researches have been done in this area due to its specific features.
访谈节目因其社会功能已经成为一种鲜活、有效和重要的交流途径,并具有其自身的特点,而在这方面的口译研究却少之甚少。
While interview is a fresh, important and effective way to help with exchanges in regard with its social functions, but few researches have been done in this area due to its specific features.
应用推荐