而在男性化妆品市场是一个新兴市场,各大公司竞相争夺。
However, male cosmetic market is a new market and there are many competitions in it.
然而在男性受雇者中,疲劳指数并没有清楚的社会阶层分布。
In males, however, there was no apparent social pattern of burnout across socioeconomic categories.
调查报告显示51%的受访女性几乎要动手打同事,而在男性中这一比例是39%。
The report found 51 percent of women had nearly punched a colleague, compared to 39 percent of the men questioned.
Vgontzas教授还指出,“‘深度睡眠’在女性身上表现出了一定的保护作用,而在男性身上则体现不出这种效果。”
Dr Vgontzas added: 'in women, but not in men, deep sleep appeared to have a protective effect.
此外,女性还会用吃东西的方法来缓解自己的情感压力。研究发现,当一段感情结束时,女性的体重会增加,而在男性中却没有类似的发现。
Women also use food as a comfort when dealing with emotional stress and have been found to gain weight when a relationship ends, while the same finding has not been observed in men.
在美国,拥有专业学位的62-74岁男性中,约有65%的人在工作,而在只有高中学历的同年龄段男性中,这一比例为32%。
Some 65% of American men aged 62-74 with a professional degree are in the workforce, compared with 32% of men with only a high-school certificate.
研究小组还发现,携带DD的男性中有大约52%超重,而在非携带者中这一比例是将近44%。
The team also found around 52 percent of the DD men were overweight compared to almost 44 percent of non-carriers.
米哈伊尔博士表示,女性第1次被诊断出患有心脏病时,其年龄往往要比男性大10岁左右,而在她们首次经历心脏病发作时,这一年龄差距则扩大到了20岁。
Dr Mikhail said when women first turned up with heart disease they tended to be 10 years older than men, and 20 years older when they had their first heart attack.
而在意大利,男性每天比女性的闲暇时间多出近80分钟,全年总计多出444小时,也就是18.5天。
In Italy, however, men have nearly 80 daily minutes more leisure time than women. On an annualized basis, that means 444 hours or 18.5 days.
出生时男女比例大约是105:100,但到了成熟期,这一比例几乎持平,而在70岁的老人中女性是男性的两倍.
There are about 105 males born for every 100 females, but this ratio drops to near balance at the age of maturity, and among 70-year-olds there are twice as many women as men.
结果就是大概一半的家庭中,一方比另一方受教育程度更高,现在,受教育程度更高的更有可能是女性,而在1970年,通常是男性。
The result is that in the half of households where one partner has more education, it is now more likely to be the wife who has more. In 1970, it was usually the husband.
FDA同意直肠指(DRE)与PS A测试一起进行,用以帮助检测50岁及以上男性前列腺癌病症,从而在治疗后用以监督前列腺癌患者。
The FDA approved the PSA test for use in conjunction with a DRE to help detect prostate cancer in men 50 and older, and for monitoring prostate cancer patients after treatment.
科学家们发现同样的面部特征,当出现在我们视线的某个位置时会被认为是男性,而在另一位置出现时会被当成女性。
Scientists discovered that identical facial features might be judged male when they are viewed in one part of our field of view, but thought of as female in another location.
在印度,只有74%的男性和48%的女性受过教育;而在中国,96%的男性和88%的女性都受过教育。
Only 74% of Indian men and 48% of Indian women are literate, compared to 96% (men) and 88% (women) in China.
研究者同时发现,不爱活动所带来的死亡风险,在男性身上为28%,而在女性,风险翻了一倍。
Researchers also found that being sedentary increased the risk of death in men by 28%; in women, the risk was doubled.
在华盛顿特区、罗德岛州和马里兰州,单身男性比单身女性多,而在阿肯色州和科罗拉多州,情况则正好相反。
Washington, D.C., Rhode Island, and Maryland have more single men than single women; in Arkansas and Colorado, the opposite is true.
而在已婚男性中,那些有过3次婚姻的人数较少:阿肯色州有9.7%的男性至少有过三次婚姻,而俄克拉荷马州为9.3%。
The proportion of men (of those ever married) who go on to have at least three weddings is lower: 9.7% in Arkansas and 9.3% in Oklahoma.
而在女性向的同人小说中,男性的性格、精神、情绪和情感交流则是心理上的暗示——男男配也使这个暗示的强度加倍了。
For women in slash fiction, it's the psychological cues of a man's character, stature, passion and emotional communication - slash doubles those.
而在中国,购房理由列表上还得再添一项:对许多年轻男性而言,想娶妻就得先有房。
In China there is another item to put on the list: for many young men owning a property is a prerequisite for attracting a wife.
而在天平的另一端,不足5%的沙特人使用厨房进行社交活动,并且男性是主要下厨者的家庭仅有3%。
At the other end of the scale, less than 5% of Saudis use their kitchen socially, and a man is the main cook in just 3% of households.
然而,男性和女性在学科上仍然存在差别,在教育专业中,女生占79%,而在工程专业,男生占82%。
However, men and women remain segregated by subject, with women making up 79 per cent of education majors and men making up 82 per cent of engineering majors.
在东米德兰兹地区,近五分之一的受访男性承认他们用过伴侣的粉底液或遮瑕膏,而在西米德兰兹,仅有百分之五的男性这么做。
Almost a fifth of men questioned in the East Midlands admit to using their other halves' foundation or concealer compared to just 5 per cent of men from the West Midlands.
Youtube的用户中,尤其是19岁以下的用户,对youtube的忠诚度极高;在15~19岁的男性群体中,此类人所占比例高达69%,而在这一年龄段的女性人群中则占到了66%,他们只将Youtube作为他们访问的唯一视频站点。
YouTube users, especially those under 19, are extremely loyal to YouTube; for 69% of all males 15-19 and 66% of all females in this age group, YouTube is the only streaming video site they ever visit
世卫组织报告发现,全球范围内所有男性死因的6%和酒精有关,而在女性中这个比例只有1%。
The world Health Organization report finds that six percent of all male deaths worldwide are related to alcohol. This is true in only one percent of female deaths.
科学家们发现同样的面部特征,当出现在我们视线的某个位置时会被认为是男性,而在另一位置出现时会被当成女性。
Scientists discovered that identical facial features might be judged male when they are viewed in one part of our field of view, but thought of as female in another location。
科学家们发现同样的面部特征,当出现在我们视线的某个位置时会被认为是男性,而在另一位置出现时会被当成女性。
Scientists discovered that identical facial features might be judged male when they are viewed in one part of our field of view, but thought of as female in another location。
应用推荐