• 19世纪20世纪人们确信历史遗迹可以过去提供可靠证明当时科学视为客观的和毫无价值的。

    The conviction that historical relics provide infallible testimony about the past is rooted in the nineteenth and early twentieth centuries, when science was regarded as objective and value free.

    youdao

  • 而在当时只剩三个法郎了。

    At that moment, he had three francs left.

    youdao

  • 当时丹麦没有从事这种研究

    But there was no one in Denmark doing that research, so one of Dr.

    youdao

  • 部电影由于视觉上象征主义当时受褒扬

    The film was much praised at the time for its visual symbolism.

    youdao

  • 当时平遥牛肉这块名牌即将走向名存实亡的地步,假冒伪劣横行市场

    On that occasion, this famous beef Pingyao has been forthcoming to the extent exists in name only, fake and shoddy rampant market.

    youdao

  • 优雅结构吊起越过东河,经过超过13建筑当时世界最长悬吊

    The elegant structure slung over the East River took more than 13 years to build and was at the time the longest suspension bridge in the world.

    youdao

  • 譬如北美南美没有出现地图上,当时尚未为人所知地区则图画代替。

    North and South America were missing, and unknown regions were filled with drawings of sea monsters.

    youdao

  • 大家都知道公路上行驶普通车辆并不适合参加竞速需要特殊配件在当时难以到。

    It is a common fact that usual road car is not enough for racing. You need special spare parts which were difficult to get these times.

    youdao

  • 当时大萧条美国还有些许温馨,大城市街景有小城镇的感觉,这些都很难重现了。

    There was a coziness in those glimpses of Depression-era America, a small-town feel even to the big-city streetscapes that can perhaps never be recaptured.

    youdao

  • 今天可以税钱感觉良好在当时,你可以留住自己灵魂拯救几个饿得奄奄一息的修道士

    So today you could save taxes and feel good about it, then you could save your soul and help out a few starving friars as well.

    youdao

  • 帐篷猛犸毛皮制成,可能也猛犸皮毛铺设了地面,而在当时,软兽皮狐狸皮、皮、熊皮常常用于铺设床铺。

    The tent was made of mammoth hides and was probably carpeted with mammoth hides, although fur hides, like fox, wolf, and bearskins, were often used for bedding.

    youdao

  • 汽车为人们行动带来自由(至少公路上车满为患如此),同时也体现了个人志向而在当时苏联这两者都是不被提倡的。

    Cars bring freedom of movement (at least until the roads are full of them) and symbolise personal aspiration: both were frowned on in the Soviet Union.

    youdao

  • 这个玩偶当时引起了一阵论战,今天也是收藏家的收藏项目

    The doll inspired mild controversy at the time, and is a collectors' item today.

    youdao

  • 当时维多利亚时代棵树的售价为六个便士2005年的一次古董展上,估价以飞涨至1000英镑。

    It cost six pence when it was bought in the mid-Victorian era but was last valued at? 1,000 by experts at the Antiques Road Show in 2005.

    youdao

  • 当时维多利亚时代棵树的售价为六个便士2005年的一次古董展上,估价以飞涨至1000英镑。

    It cost six pence when it was bought in the mid-Victorian era but was last valued at? 1,000 by experts at the Antiques Road Show in 2005.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定