伟大并不在于强大,而在于如何使用力量。
Greatness lies not in being strong, but in the right use of strength.
问题不在于活多久,而在于如何活得有意义。
事实上,愤怒本身不是问题所在——而在于如何处理。
In fact, anger itself isn't the problem - it's how you handle it.
文学并不是苦于写作,而在于如何写出你想表达的意思。
The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean.
生命不在于掌握了多少好牌,而在于如何用好手中的这些牌。
Life consists not on holding good CARDS but playing those you hold well.
幸福不在于拥有财物多少,而在于如何喜欢使我们幸福的事物。
It's not how much we have but how much, we enjoy that makes us happy.
真正的问题不在于是否成长,而在于如何成长以及为了什么目的成长。
The real issue is not whether to grow, it is how to grow and for what purpose.
问题不在于我们如何去避免负面反馈,而在于如何去接受并且处理它们。
The question then isn’t on how we can avoid negative feedback, but to learn to roll and deal with them.
人类最大的进步并不在于其发现,而在于如何用这些发现来减少不平等现象。
Humanity's greatest advances are not in its discoveries - but in how those discoveries are applied to reduce inequity.
从心理上说,我们怎么想不取决于能否达成目标,而在于如何快速缩小现实与目标的距离。
Psychologically, it's often not whether we've reached our goal, but the rate at which we are closing the gap between where we are now and where we want to end up that determines how we feel.
生命的价值不在于寿命长短,而在于如何善用时光;人或许可以长命百岁,但却一事无成。
The value of life lies not in the length of days, but in the use we make of them; a man may live long, yet get little from life.
在恒海国际这里,没有不聪明的孩子,而在于如何发现、开发孩子的潜能,培养孩子的自信心。
In the concepts of Eternal Sea International, no kid is stupid , what matters is how to discover and develop their potentials, foster their self-confidence.
问题通常并不在于如何确定哪行代码进行了错误分配,而在于如何确定该行代码进行的上千次分配中的哪一次是错误分配以及原因。
The question is usually not what line of code made a bad allocation, but rather which one of the thousands of allocations made by that line of code was bad and why.
然而,获取信息的关键不在于数据的数量,而在于如何存取分散在多个系统和不同地域中的数据,以及如何把这些数据变成有价值的信息,进而支持企业进行决策。
But, what is important for the company is not the scale of data, but how to store data in separate systems in different locations and turn them into valuable information for enterprise decision.
因此,问题不在于技术,而在于“我们如何创新我们的制度和工作实践?”
So then the problem is not really about technology, but rather, "how do we innovate our institutions and our work practices?"
所以,问题不在我的工作或者工作的数量,而在于我是如何处理的。
So, the problem is not my job or the amount of work, but rather how I handle it.
无论如何,解决方案不在于条例,而在于教育、文化和社会。
The solutions, however, lay less in regulation as in education, culture and society.
事实上,理财的诀窍并不在于你做了什么—而在于你是如何做的。
The real trick to managing your money is not what you do — it’s how you do it.
衡量南非成功与否并不是它是否消灭了种族主义――这个世界上还没有哪个多种族国家做到这一点――而在于它如何应对种族主义。
The measureof South Africa'ssuccess is not whether it manages to eliminate racism—no multiracial country inthe world has done that—but how it deals with it.
生命的价值不在于能活多少天,而在于我们如何利用这些日子。
The value of life lies not length of days, but in the use of we make of them.
幸福不在于我们的遭遇如何,而在于我们如何看待所遭遇到的事情。
Happiness isn't about what happens to us; it's about how we perceive what happens to us.
我的主要论点不在于如何获得好品味,而在于论证好品味确实存在。
My main point here is not how to have good taste, but that there can even be such a thing.
正如麦肯锡的罗克斯堡所说,无论如何,在未来数年时间里,真正的竞争不是存在于欧洲和美国之间,而在于西方公司与新兴世界新巨人公司的竞争。
In any case, in a few year's time, says McKinsey's Roxburgh, the true competition won't be between Europe and America, but between Western companies and the new giants of the emerging world.
意见的分歧不在于是否提高限额,而在于应该如何提高。
The difference of opinion doesn't lie in whether or not the limit should be raised, but how it should be raised.
意见的分歧不在于是否提高限额,而在于应该如何提高。
The difference of opinion doesn't lie in whether or not the limit should be raised, but how it should be raised.
应用推荐