他父亲是工人,而他母亲是个农民。
他从不整理自己的房间,而他母亲也从未想逼他。
He never tidies his room and his mother never tries to make him.
她想象他在冬天会嫌开着窗太冷,而他母亲会告诉他弹钢琴可以使手上的血液流通。
His mother must have told him, when he complained about the open Windows in the winter, that playing would keep the blood circulating in his hands.
这很可能是因为蒂米到了18岁,而他母亲没有合法的权利让他吃药或者就诊甚至监督他。
That is mostly because Timmy turned 18 and his mother lost legal authority to control whether he took his medicines or was hospitalized or even monitored.
他的父亲看起来不像是能为家庭谋生的人,而他母亲在购物中心的工资也没比丹在日用百货公司里的高多少。
It wasn't as if his dad could afford to pitch in, and his mother's job at the mall didn't pay much more than Brendan's at OfficeMax.
他打定主意,只要可能,就要阻止他们,然而他母亲同样听到了饭桌边的这番谈话,却丝毫没有不赞成的表示。
He was determined to prevent it, if possible, though his mother, who equally heard the conversation which passed at table, did not evince the least disapprobation.
由于他父亲在他出生前就去世了,而他母亲改嫁后的丈夫又很嫌弃他,艾萨克在祖母的照顾下度过了他的童年时光。
His father died before his birth, and his mother's remarriage to a man who did not want him around meant that Isaac's early years were spent in the care of his grandmother.
斯特垆坶由肯尼斯·布拉纳饰演,他的妻子莉尤达由格里塔•斯卡奇饰演,而他母亲安娜的饰演者是珍妮特•舒兹曼。
Shtrum is played by Kenneth Branagh, his wife Lyuda by Greta Scacchi and his mother Anna by Janet Suzman.
他的父亲是个鞋匠,而他的母亲几乎不识字。
His father was a shoemaker, and his mother could hardly read.
史蒂夫·泰勒在他的房间里躺着睡觉,而他的母亲凯特琳正在洗澡。
Steve Taylor was in his room lying down for sleep while his mother Katelyn was taking a shower.
但是,迈耶斯女士说,有时也会出现手忙脚乱的时候,那就是当她母亲的日常安排发生了变化,而他们却忘了重设药箱程序。
But "what does get us into hairy, difficult emotional ground," Ms. Meyers said, is when her mother's daily routine changes and her children neglect to reprogram the pillbox to keep up with the shift.
而他的母亲则能在配有微型指纹扫描仪的当地乡村商店中提取现金。
His mother will be able to pick up the cash at her local village shop, which will have a miniature scanner for her fingerprints.
1970年3月27日,流行音乐歌手玛利亚·凯莉(Mariah Carey)出生在纽约亨廷顿的一个家庭中,她的母亲是一个有着爱尔兰血统的美国歌剧演员,而他的父亲则是一个有着非洲-委内瑞拉血统的工程师。
Pop singer Mariah Carey was born on March 27, 1970 in Huntington, N.Y. to an Irish-American opera singer mother and an African-Venezuelan engineer father.
他说,奥巴马在印尼被他的白人母亲扶养长大。他的白人祖父母住在夏威夷,而他的父亲不是一个美国人,尽管他来自肯尼亚。
He said Obama was raised by his white mother in Indonesia and his white grandparents in Hawaii and his father who was from Kenya was not an American.
头18个月,幼兽要向母亲学习生存的基本技能,而他们要成为一个好猎手则需要一到两年的时间。
Cubs spend about 18 months with their mothers learning how to survive, and it may take them another year or two to become good hunters.
他在匹兹堡市郊长大,在那里他的父亲兜售钻石,而他的母亲则是一位摄像师。
He grew up in suburban Pittsburgh, where his father hawked diamonds and his mom worked as a photographer.
那个男人听见了紫宸的话后,脸色发白什么也没说,他最近离了婚,而他的双胞胎女儿也随母亲走了。
The man, overhearing Zichen's claim, had paled but said nothing-he had recently divorced, and his twin daughters had moved away with their mother.
他认为,俾斯麦对女性的厌恶源于童年经历,他幼年时发觉自己夹在父母中间,他不喜欢冷静聪慧、雄心勃勃的母亲,而他的父亲个性善良懦弱。
He argues that Bismarck's misogyny stemmed from his childhood when he found himself in a triangle between his cold, intelligent and ambitious mother, whom he disliked, and his weak, kindly father.
很多人都执行过许多不同的任务。他们远离家园,而他面的家人也正在承受着这光荣却又沉重的负担,忍受没有丈夫的拥抱,没有母亲的吻的痛苦。
Many have served multiple Tours of duty, far from their families who bore a heroic burden of their own, enduring the absence of a husband's embrace or a mother's kiss.
他的父亲是高中校长,而他的母亲是老师。
His father was a high school principal and his mother a teacher.
然后,他主动去商店为我买来了我需要的用品。那一天,我和父亲一起走过了一座桥 :我步入了成年,而他则更重地担起了父亲和母亲的责任。
W e both crossed some kind of bridge that day: me into womanhood and he more deeply into the role of being mother as well as father.
而他的母亲则让他发誓远离男子。
His mother made him promise that he would stay away from men.
奥巴马的父亲来自于肯尼亚一个贫穷的小镇,而他的白人母亲是堪萨斯人。他们在夏威夷大学相遇,后来在檀香山结婚。
Obama's parents - Barack Obama Sr., a black man from a poor village in Kenya, and Ann Dunham, a white woman whose parents grew up in Kansas - met at the University of Hawaii and married in Honolulu.
报纸上做了一个关于捐款的专栏,当记者问到孩子们为什么只写了母亲的名字,他们的回答是,父亲一生中已经获得了很多公共荣誉,而他们希望母亲有完全属于自己的一个。
Their reply is that their Father has received many public honors in his life. The children wanted Mother to have a special recognition of her own.
他的母亲在童年时从德国Oer -Erkenschwick移居美国,而他的父亲是第四代美国移民,有一半意大利血统,一半德国血统。
His mother moved from Oer-Erkenschwick, Germany, to the U.S. during her childhood, while his father is a fourth-generation American of half Italian and half German descent.
他的外公,一个外表很随和的人,人生受挫于他那倒霉的保险推销员生涯:幼年的Obama总会听到他打一些推销电话,之后又总是不了了之。 而他的母亲也不在身边。
His grandfather, outwardly easygoing, was frustrated with a luckless career as an insurance salesman: the young Obama would hear him making cold calls that hit a dead end.
约翰的拯救了父亲,而他的母亲却死于了多年前的一起连环杀人案。
John rescue his father and his mother was dying of years ago with the serial killings.
那时大卫已是心血管医生,而他亲爱的莉莉已是他们三个孩子的母亲,大卫给我们讲故事的时候她就坐在一旁。
David was a cardiovascular specialist by then and his dear Lilly, the mother of their three children was sitting by his side as he told us.
那时大卫已是心血管医生,而他亲爱的莉莉已是他们三个孩子的母亲,大卫给我们讲故事的时候她就坐在一旁。
David was a cardiovascular specialist by then and his dear Lilly, the mother of their three children was sitting by his side as he told us.
应用推荐