而他们唯一的途径就是有目的摧毁任意选中的受害者。
The only thing that counts is the intention to wipe out random victims.
哈里森集团的JimTaylor估计,整体上来说,富有人群的消费较之前下降了百分之三十。 而他们唯一没有缩减的开销,则是他们子女所需要的商品。
Across the board, Harrison’s Jim Taylor reckons the wealthy are spending 30% less than before, the sole exception being items for their children.
但最奇怪的可能是:艺术家唯一的工作就是探索情感,而他们往往选择关注消极情绪。
But the weirdest may be this: artists' only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
许多事情让人们觉得艺术家都很古怪的人。而最古怪也许是:艺术家的唯一工作就是探索情感,然而他们还往往关注的那些不好的感情。
Many things make people think artists are weird and the weirdest may be this: artists only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
他的结论是:对方的做法简直就是抢劫——冷血的强盗。他在挨饿,而他们却还偷他的东西,抢他的货物——而卖货物换面包是他唯一的生路。
It was nothing less than robbery, he concluded - a cold-blooded steal; while he starved, he was pilfered of his merchandise, of his goods, the sale of which was the sole way of getting bread to eat.
小岛有点像斯堪的纳维亚粗狂的西部,生活着许多驯鹿而他们的唯一的危险就是北极熊。
The island itself is kind of like a Scandinavian Wild West. Reindeer exist in abundance, and polar bears are a genuine threat.
而他们的可以跟官员们谈话的唯一途径是通过卫星电话。
And the only way they could talk with officials was by satellite phone.
而他们获得指导的唯一途径,便是设计合理,既能满足研究生的需求,又能帮助他们实现目标的研究生课程。
They receive it only through graduate programs that are rationally designed to meet graduate students' needs and help move them toward their goals.
而他们俩还都以为自己手上的是唯一的一只。
许多事情让人们觉得艺术家是怪人,而最古怪的事情也许就是:艺术家的唯一工作就是探索情感,而他们所关注的却又是那些令人不快的情感。
Many things make people think artists are weird. But the weirdest may be this: artists' only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
许多事情让人们觉得艺术家是怪人,而最古怪的事情也许就是:艺术家的唯一工作就是探索情感,而他们所关注的却又是那些令人不快的情感。
Many things make people think artists are weird. But the weirdest may be this: artists' only job is to explore emotions, and yet they choose to focus on the ones that feel bad.
应用推荐