玛丽的英语很流利,而且她刚开始学日语。
Mary is fluent in English and she's just started to learn Japanese.
它是用日常英语写的,而且对话听起来特别真实。
It is written in everyday English, and the dialogues sound especially real.
虽然荷兰语是官方语言,但阿姆斯特丹的大多数人都说英语,而且很乐意帮你指路。
Although Dutch is the official language, most people in Amsterdam speak English and are happy to help you with directions.
英语是他的第一语言,而且他的听力一直很好。
English was his first language and he always had a terrific ear.
你去日本的一个小镇,那里没有人说英语,但他们通过网络知道了你,而且知道你所有的音乐作品。
You go to a little town in Japan, where nobody speaks English, yet they know you on site and know all your music.
尽管许多年后美国人脱离了他们的殖民地主人,但英语保留了,而且仍然存在。
Although many years later the Americans broke away from their colonial master, the language of English remained, and still does.
移民的孩子往往会说两种语言,而且精通英语,“到了第三代,大多数移民家庭都丧失了原来的语言。”
The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English, "by the third generation, the original language is lost in the majority of immigrant families".
总的来说,“英语电影欣赏”这门课给我的印象最深,因为它不仅有教育意义,而且很有趣。
Generally speaking, the course on appreciating English films has impressed me most for it is not only instructive but also entertaining.
在那之后不久,马拉拉的家庭被选上了一个电视节目,展示普通孩子的教育,因为父亲和女儿都能说一口流利的英语,而且他们关心孩子的教育。
Soon after that, Malala's family was chosen to be in a TV program to show ordinary children's education because both father and daughter spoke good English, and they cared about children getting an education.
玛丽是我的英语老师,她不仅教我知识,而且还教我如何成为一个好人。
Mary is my English teacher who not only teaches me knowledge but also how to be a good person.
英语不是最容易学的语言——它的大多数常用动词都是不规则的,而且它的词汇量很大——常用单词至少有20万个。
English is not the easiest language to learn—most of its common verbs are irregular and it has a large vocabulary—at least 200,000 words are in common use.
我的英语讲得不但非常认真,而且咬字也非常清楚。
I not only spoke English very carefully, but very clearly as well.
然而不管他在哪里,他都坚持学习英语,而且我看得出他是在不断地进步的。
But no matter where he went, he persisted in learning English and I could see his continuous progress.
显然,这没有很大的区别,但是每个语句变得更接近浅白的英语句子,而且在宿主语言中删除了通常冗余的技术代码。
Obviously, this is not a big difference, but each statement becomes closer to real plain English sentences, and removes the usual boiler-plate technical code of the host language.
欧洲的很多标志和大多数旅行文件都有英文译文,而且欧洲人的英语水平也越来越高。
Many signs and most travel documents in Europe come with English translations, and Europeans are getting increasingly good at English.
即使你不愿意以教学维生,你也可以通过英语教学很好地了解当地的文化,而且通过教学,你就可以呆在这个国家了。
Even if you don't want to make a career of teaching, you'll gain valuable insight into the culture and you'll already be in the country.
托灵顿校区只有他们是国外留学生,而且这对他们的英语学习帮助也不大。
Torrington has no other foreign students, and little in the way of English-language help.
她感慨道:“我的英语不好,而且文化间的差异还是挺大的。
托灵顿校区只有他们是国外留学生,而且这对他们的英语学习帮助也不大。
S. has been one of isolation and frustration. Torrington has no other foreign students, and little in the way of English-language help.
而且,在美国呆过一两年后,我觉得自己的英语差不多了,对美国文化也有所了解。
And, having spent a couple of years in California, I felt that my English was adequate and that I knew a little about the U.S..
不过,在此之前,有个中世纪英语单词stut具有同样的含义,而且可以追溯到日耳曼语根源。
But there was a Middle English stut that came before with the same meaning, and that can be traced to Germanic roots.
这是我在这(CodeProject)的第一篇文章,而且英语并不是我的母语,所以请大家轻点拍!
This is my first article and English is not my language, so please be gentle!
在中国,如果你的职业是属于IT行业,而且希望你的未来非常出色,那么你必须要有非常好的英语。
In China, if you are engaged in IT, and that hope for the highly outstanding prospect, your English must be very good.
但鲍女士决定去一个离家更近,而且价格较为适中的地方,而且在那个地方,她不仅有机会改进自己的英语水平,还可以与讲中文的人交流。
But Ms. Bao decided on a destination that would keep her closer to home and cost substantially less, while giving her the chance to improve her English and converse with Chinese speakers.
再说,大多数美国同学都很友好而且很外向,他们会很乐意跟你说英语的。
Besides, most American students are really friendly and outgoing. They will be glad to talk to you.
我们一般被认为不会开车,数学还不错,我们中的一部分英语说的很烂而且喜欢和功夫有关的东西。
We supposedly can't drive and are good at math, some of us don't speak English very well and maybe something about kung fu.
“魔方”的英文单词,也在两年后被收入了牛津英语词典,而且这款玩具更是成为纽约现代艺术博物馆的永久展品。
The name entered the Oxford English Dictionary after just two years and the toy is a permanent exhibit in New York's Museum of Modern Art.
“魔方”的英文单词,也在两年后被收入了牛津英语词典,而且这款玩具更是成为纽约现代艺术博物馆的永久展品。
The name entered the Oxford English Dictionary after just two years and the toy is a permanent exhibit in New York's Museum of Modern Art.
应用推荐