为什么不引起恐惧的不一致性,会让人们发出一种与别不同的声音,而且这种声音是间断的,一节声音持续15分之一秒,两节声音之间也是相隔15分之一秒?
So, why should a non-frightening incongruity cause people to make a distinctive loud noise consisted of staccato segments of one fifteenth of a second each separated by a fifth of a second?
这些野生动物对气候变化的恐惧已经引起了人们对它们所栖息森林的注意,使人们不但保护野生动物本身,而且也保护它们所栖息的环境。
Climate-change fears have drawn attention to the work forests do to sustain not just wildlife but the planet itself.
这个会比较容易达成一致,不过比较难施行,而且会引起欧盟里面非欧元区成员的恐惧——害怕被排挤。
This would be quicker to agree but messier to implement, and would heighten fears of exclusion among the ten non-euro members.
这个会比较容易达成一致,不过比较难施行,而且会引起欧盟里面非欧元区成员的恐惧——害怕被排挤。
This would be quicker to agree but messier to implement, and would heighten fears of exclusion among the ten non-euro members.
应用推荐