资源丰富,易用,而且坦白的将价格公道。
It's rich, it is easy to use, and quite frankly the price is right.
而且坦白说,我们已经不再信任他了。
而且坦白说,我怎么演也演不够。
而且坦白说,有时事情没有按计划走不是更有趣吗?
And quite frankly, isn't it more fun when things sometimes don't go according to plan?That means romance awaits you too.
当然,我只有6年的经历,而且坦白的说,当时我可能根本没有意识到那就是19世纪。
Of course, I only had about six years of it, and I confess I may not even have been aware that it was the 19th century.
有许多人属于怀疑论者,而且坦白说,我们生活在一个确实需要怀疑论者的世界中。
There are a lot of people who are very vested in being skeptics, and, frankly, we live in a world where we do need some skeptics, "Zabel acknowledged."
我同意你的大部分观点,但你引用的建筑是安藤最初的作品,大概有40多年了,那座建筑很窄,而且坦白说正是它使安藤出名。
I agree with most of your points but the Ando project you referenced was one of his first, probably 40 years ago, it was tiny, and frankly it made him famous.
我读过的日本漫画要比美国漫画多,而且坦白的说我更喜欢日本漫画,但是读《风之谷》时也使我想到许多其他的日本漫画近来存在的问题。
I personally read more Japanese manga than I do American comics, and frankly like them better, but reading Nausicaa also makes me think of the problems that many other Japanese manga recently have.
90年代中期我在日本乡下做一个英语老师时我也遇到了和你相似的情况,而且坦白的说,我觉得我丈夫(90年代末期,同样是在乡下)也有同样的观点。
I came across a similar phenomenon when I was an English teacher in rural Japan in the mid-1990's, and frankly, I think my husband (Japan in the late '90s, rural also) had the same outlook.
她告诉Mailonline:“坦白说妈妈往往很无私,我们不给自己分配时间,而且我们从没照顾过自己,因为我们一直把大家放在首位。”
She told MailOnline: 'Moms tend to be frankly pretty selfless and we don't take time for ourselves and we don't take care of ourselves because we put everyone else first.'
坦白地说,我倒不在乎,而且,我也相信,任何没有真正牵扯其中的人除了“八卦价值”之外,都无需太在意它们的真实性(不过也许“八卦价值”本身就是一种矛盾修饰法的表达方式。)
Frankly, I don't care, and am pretty sure anyone who isn't actually involved shouldn't care much either, beyond gossip value (though perhaps "gossip value" is an oxymoron).
坦白地讲,背台词式的“完美”面试会让人乏味,而且看起来很假。
Frankly, "perfect" interviews with too-practiced answers are boring and seem fake.
但是我坦白了我的谎言,而且她还爱我。
而且,现在我会倾向于把整个层次结构简单地看作一个实体,因为剩余的类Country仅仅添加了一个契约,坦白地说它并不是那样令人兴奋。
Furthermore, I'd be tempted to simply consider the entire hierarchy as one entity for now, since the remaining class, Country, only adds one contract, and frankly it's not all that exciting.
尼克向塞瑞娜坦白说,他对她有感觉,而且他应该早点告诉她的。他们最终合唱一曲“爱的场景”。
Nick confesses to Serena that he has feelings for her, and he should have let her know sooner. They finally sing their love scene together.
但是,对于那些隐藏着某些他们自己认为阴暗、可怕的秘密的人们,我就会建议他们去坦白,而且,不光是因为要获得轻松。
But I often advise clients who are hiding something they think is dark and awful to confess it, and not just because of the relief they'd feel.
他让卢克了解到帝国的本质,而且向卢克坦白,他已从帝国叛逃义军同盟。
He opened Luke's eyes to the true nature of the Empire, and confided in Luke that he had defected from the Empire to join the Rebel Alliance.
坦白说,我真的很珍惜每一刻,而且我总是希望自己能做得更好!
Honestly, I really do cherish every single moment and always hope to make myself better.
而且相当坦白地说,我认为这样的文明礼仪,是指导我们司法行事和处理国家事务所必不可少的因素。
And quite frankly, I think that such civility is the sine qua non of conducting the affairs of the court and the business of the country.
坦白说,不能。而且我想我们远离那片竞选的喧嚣,到这里来谈比较好一点。
Honestly, no. And I thought it'd be better To talk away from the campaign chaos.
可是——坦白得不加任何炫耀,不带一点企图,承认别人的优点,而且把人家的长处多夸奖几分,却绝口不提别人的短处,这可只有你做得到。
To be candid without ostentation or design-to take the good of everybody's character and make it still better, and say nothing of the bad belongs to you alone.
吉姆坦白他深深地爱恋着露茜,而且最糟糕的是他禁不住终日思念着她。
Jim confessed that he had it bad for Lucy, and, worst of all, he couldn't help thinking of her all day long.
而且,虽然大受欢迎,但谷歌最新发布的基于Web的Android Market坦白来说是如此平庸,对此毫无改善。
And although welcome Google's recent unveiling of what's frankly a hugely underwhelming web-based Android Market does nothing to change that.
今天我发现钱包里少了200块钱,我急忙告诉了爸妈,他们坦白说是他们拿去付煤气费了,而且他们这么做已经一年了。
Today, I looked in my wallet and discovered that over $200 was missing. I told my parents and found out that they have been taking money from my wallet for a year to pay for gas.
我可以向我的家人这样坦白,但是他们不会相信,而且他们无论如何也不会接受。
I could make that confession to my family, but they wouldn't believe it, nor accept it, anyway.
而且朋友可以给你提出问题,并且提供诚实坦白的反馈。
Also, a friend will hopefully be able to understand your topic, ask questions, and give honest and candid feedback.
而且朋友可以给你提出问题,并且提供诚实坦白的反馈。
Also, a friend will hopefully be able to understand your topic, ask questions, and give honest and candid feedback.
应用推荐