而且他也不是一位特别强而有力的沟通者。
桑切斯现在的状态非常棒而且他也踢得很好!
冯已经失去了一个儿子,而且他也得不到休息。
而且他也虚弱到不能反对任何事情的地步。
瑞士信贷的利润也下降了一半,而且他也宣布裁员。
Profit at Credit Suisse also slumped, by half, and it too announced lay-offs.
而且他也看到不少名胜古迹,这让旅行更有价值。
He's also seen sights that have made the journey worthwhile.
而且他也看到不少名胜古迹,这让旅行更有价值。
He's also seen sights that have made the journey worthwhile. "Opportunity is out there."
他知道她的心情很沉重,而且他也想到了最坏的结果。
He could tell something was weighing on her and he expected the worst.
任何时候都可能是恰当时间,只要你确实知道它很恰当而且他也同意。
It can be any time, but it should be a time when you know deep down that it's right and that he agrees.
而且他也总是说:“在我可以走路之前我将不会离开这所房子。”
And he always said: "I will not leave this house before I am able to walk".
但是也许他的富有仅仅是因为他是幸运的,而且他也不那么愚蠢。
But maybe he is rich simply because he was lucky and is not stupid.
盖姆说他并没有期待获奖,而且他也不会让这个消息影响他的计划。
Geim said he had not expected the prize and would try not to let the news change his routine.
他听说村民们已经不再进入公园内部了,而且他也没听说过射杀事件。
He said he heard of villagers having disappeared inside the park but had no knowledge of killings.
他听说村民们已经不再进入公园内部了,而且他也没听说过射杀事件。
He said he heard of villagers having disappeared inside the park, but had no knowledge of killings.
即便他这么做,也不能保证就能拿到签证,而且他也不愿意玷污他的名声。
Even if he did so, there is no guarantee he would be given the visa, and he is reluctant to blacken his name.
我可以感觉到他在做这些事情的时候很自豪,而且他也很高兴能被带上一起。
I can tell he has a sense of pride in doing something meaningful and he's so happy just to be included.
如果我引起他痛苦,而且他也知道我是这痛苦的原因,我倒情原他少受点苦。
I'd rather he suffered less, if I might cause his sufferings and he might know that I was the cause.
而且他也担心着未来的某次地震,倒下的书海和书架会把他的两个孩子埋了。
He was also concerned about the prospect of his two young children being buried under an avalanche of paper and toppling shelves in the event of an earthquake.
她说“我感到更加精力充沛了,而且更不容易发怒了”,而且他也欣赏这样的伴侣。
"I have more energy and I'm less moody, " she says, and he appreciates the companionship.
史蒂夫是一个非常酷的人,而且他也设计出了很酷的产品。 “McKenna说。
“Steve’s a cool guy and he designs cool products, ” Mr. McKenna said.
而且他也知道那些个大型矿产公司更喜欢那些低地势的矿山,而不是他那又小又高的。
He also knows that big mining companies prefer mountains of low-grade ore to small, high-grade mines like his.
Sackstein坚信他的发现值得获得专利,而且他也获得了欧洲和日本的专利。
Sackstein fervently believes his discovery deserves a patent, and it was granted one in Europe and Japan.
无论怎样他都不会外包产品,他说,因为他缺乏必要的设施,而且他也不打算建立这些设施。
In any case, he cannot outsource anything, he says, because he lacks the necessary infrastructure-and he has no plans to set it up.
尽管那位老人还是这家商店的店主而且他也来店里上班,但是如今可是他儿子在当家管事了。
The old man still owns the shop and comes to work. But it's his son who wears the pants now.
但是,假如您至少努力先考虑一下您的配偶或伴侣而且他也同样这么为您考虑的话,您将会走在很前面。
But if you at least try to put your spouse or partner first, and he does the same for you, you'll be a step ahead.
罗伯特从未请求别人准许他表演他的大胆特技,而且他也习惯在他攀登的大楼顶端被警察逮捕。
Robert never asks permission to perform his daring feats and is used to being arrested by the police at the top of the towers he scales.
如果您和您的配偶、子女或者其他近亲一同旅游,而且他也买了和你一样的保险,你们都会得到赔付。
If you are travelling with your spouse, children or other close relatives and are covered by the same insurance policy, the payout will cover cancellation for all included on the policy.
舒尔兹从来就没喜欢过《花生》这个书名。那全是报刊辛迪加的主意。而且他也从没有对孩子表现出特别的喜爱。
Schulz never liked the name Peanuts, which was his syndicate 's idea, and he was never especially fond of children.
虽然阿披实看起来是真心诚意地提出民族和解计划,可是这确实是个不小的挑战,而且他也没能取得实质性的进展。
Although Abhisit has appeared genuine in his determination to bring about a process of national reconciliation, it is an immense challenge and he has yet to make any meaningful progress.
虽然阿披实看起来是真心诚意地提出民族和解计划,可是这确实是个不小的挑战,而且他也没能取得实质性的进展。
Although Abhisit has appeared genuine in his determination to bring about a process of national reconciliation, it is an immense challenge and he has yet to make any meaningful progress.
应用推荐