我很喜欢罗里的实验的一点是,他不仅让经典条件反射得以实施,而且事实是,他还能让它们进入特定的颜色市场。
The thing that I really liked about Rory's experiment is that he not only got that classical conditioning going but the fact that he could get them next just to that specific coloured market.
这两个我都喜欢,而且事实上我必须同时做这两件事,以防我疯掉。
I like doing both and in fact I need to do both at the same time to keep me from going crazy.
我喜欢同时做这两件事,而且事实上我必须同时做这两件事,以免我发疯。
I like doing both, and in fact I need to do both at the same time to keep me from going crazy.
而且事实是减税明显增加了收入。
And the fact is the tax cuts have dramatically increased revenues.
而且事实上,在大部分的科学领域里抄袭是很少见的。
But, in truth, replication is rare in most areas of science.
我对我所说的非常确信,而且事实通常也证明我是对的。
I know what I'm talking about, and I usually turn out to be right.
而且事实上,企业更容易从这些平台中赚到钱,这也巩固了这个趋势。
The fact that it's easier for companies to make money on these platforms only cements the trend.
这座机场的设计可以抵御地震和台风,而且事实证明它确实有效。
It is earthquake- and typhoon-resistant, and proven against both.
但我不是为了争论而争论,而且事实上我被认为是一个非常和善的人。
I'm not being controversial for the sake of controversy and I've been told I'm actually quite a nice guy.
而且事实上,人们把这个叫做2px轨道,2py轨道和2pz轨道。
And, indeed, people refer to these as the 2px orbital, the 2py orbital and the 2pz orbital.
而且事实上,艾利·莉莉已经成功地击败了几个试图证明不同结果的原告。
Indeed, Eli Lilly has successfully defended itself against several plaintiffs who have sought to suggest otherwise.
因此如果考虑可靠性的价值,确定性不仅仅没有用处,而且事实上还有害处。
Therefore certainty is not only something of no use, but is in fact damaging, if we value reliability.
我不相信市场是有效的,而且事实上这似乎,也不应该是一个开放式的问题。
I don't believe that markets are efficient and it doesn't really seem like it should be an open question.
而且金钱价值体系也不会像你们今天这样存在,而且事实就是金钱根本不会转手。
Nothing is valued in monetary terms as you do now, and in fact money does not change hands at all.
令人惊奇的是,赫格曼不仅承认抄袭艾伦的作品,而且事实上还在为这种偷盗行为辩护。
Surprisingly, Hegemann has not only admitted to plagiarizing Airen's work, but actually defends the theft.
带有大量核心的计算机占据很大地位,而且事实上在芯片上可用的核心的数量呈指数级上升。
Computers with a large number of cores aren't going anywhere, and in fact the number of cores available on a chip will exponentially increase.
这位伯克希尔董事长认为,美银能够解决当前的问题,而且事实将证明其基本的银行业务盈利能力很强。
The Berkshire chairman reckons that the bank would work through its current problems, and that the underlying banking business will prove highly profitable.
而且事实上你知道这个对话必须结束,但你不知道确切什么时候结束,这就增加了生气的因素。
And the fact that you know it must end, but don't know exactly when, ratchets up the annoying factor.
换句话说,不仅国家不应该指定人民应该如何思考,而且事实上国家也根本没有能力做到这一点。
In other words, not only should the state not dictate what people ought to think, it is also fundamentally incapable of doing so.
毕竟,即便全球玉米或小麦都消耗一空,农民们在气候条件允许的情况下还可再种植,而且事实也的确如此。
After all, if the world runs short of corn or wheat, farmers can simply grow more, weather permitting. That is exactly what they have been doing.
良好做法是指那些人们一致认为,而且事实表明这些项目管理过程的应用能大大提高多种多样项目成功的可能性。
Good practice means there is general agreement that the application of those project management processes has been shown to enhance the chances of success over a wide range of projects.
我认为这不仅是可能的,而且事实上,无论是这些州脱离合众国是否存在法律问题,要接上这种正常关系都是很容易的了。
I believe it is not only possible, but in fact easier to do this without deciding the legal question of whether these states have ever been out of the Union.
如你所见,像在任何水乡一样,大部分去商店的交通工具是船,而且事实上船上也有小商贩在卖东西。看到图片下方了吗?
As you can see, just as in any canal city, most visits to shops took place on boats – and in fact there are vendors who sell from boats, as we see below.
我坚持了很久没有给它们刷颜色因为我想保持它们原来的颜色,不过后来我还是改变了主意而且事实也证明我更喜欢它们刷了漆以后的样子。
I resisted painting them for ages, as I thought I should keep them true to their origin but I cracked and I love them even more painted!
而且这就是事实。
而且这就是事实。
应用推荐