注意力大部分在这些指责上的选民,我想他们大多数是真的对此笃信不疑了,而余者或许更多地持有排斥的态度。
Most of those in the rest of the electorate who pay any attention are more repelled by the accusations than persuaded by them.
他面临着种种指责:美国在阿富汗战役中的迟疑不决,他致力于达成两党关于医保问题的妥协而国会却对此坚决持反对意见。
He has faced accusations of indecision on the us campaign in Afghanistan and intransigent congressional opposition to his efforts at a bipartisan compromise on healthcare.
这份调查严厉指责了意大利男人:“他永远以自我为中心,自私,通常粗暴而不怜香惜玉,而且只追求自己的满足。”
The survey pointed a critical finger at the Italian male: "he is invariably egoistic, selfish, often violent, and only seeking self-satisfaction."
整个晚上,观众们都沐浴在循环纸张制造的“纸雨”中,而角色们则讨论着气候变化否定论(注2)和指责这观众们的不绿色行为。
Throughout the evening, theatre-goers are lashed with rain made of paper (recycled), while characters discuss climate-change “denial” and rebuke the audience for its un-green habits.
sheri说:“我也在艺术学校也同样因为不画‘美好的艺术’而受指责。”
Sheri said: "I was also in art school and attacked for not painting 'pretty art'."
中国人也经常因为不排队而受到指责。在外国人看来,中国人乘坐公交的时候的举止是很粗鲁的。
Chinese people are also not accustomed to queuing. Their behaviour getting on a bus can certainly seem rude to foreigners.
中国人也经常因为不排队而受到指责。在外国人看来,中国人乘坐公交的时候的举止是很粗鲁的。
Chinese people are also not accustomed to queuing. Their behaviour getting on a bus can certainly seem rude to foreigners.
应用推荐