工作不在于他们能贡献什么,而更在于他们能得到什么。
Work is less about what they can contribute but more about what they can take.
当他们去工作的时候,斯凯需要一名看狗的人来照顾,而当他们不在的时候,他们的犬还会去宾夕法尼亚州的营地露营。
Skye has a dog walker to take care of him when they are at work. And he goes to camp in Pennsylvania when they go away.
研究人员认为一些人因紧张的生活状况而产生焦虑,这些人感到潜伏的危险就在前方,无处不在——找工作,求助,约会。
Researchers believe that some people react with anxiety to stressful life events, seeing danger lurking ahead everywhere-in applying for a job, asking for a favor, asking for a date.
如果你真的不在意你的工作,你就会缓慢而吃力。
If you don't really care about your work, you'll be dragging.
米歇尔一直想要做个母亲。他们结婚有三年了,而现在她丈夫才刚完成了耗费精力的自传,就要开始一个星期几天不在家的工作。
Michelle had always wanted to be a mother, three years had passed since their wedding and now her husband - with his all-consuming memoir just finished - would be gone several days a week.
目前,英国55到64岁的人中58%的人都想继续工作而不在家闲着,而法国的比率仅为44%,意大利33%。
Some 58% of British 55-64-year-olds currently eschew the pipe and slippers in favour of continued employment. That compares with 44% in France and just 33% in Italy.
工作的关键不在于你选择了云杉而不是橡树。
The job isn't hinging on whether you choose to be a spruce versus an oak。
工作的关键不在于你选择了云杉而不是橡树。
The job isn't hinging on whether you choose to be a spruce versus an oak.
我们注意到一种趋势,越来越多的人在家里工作而不在办公室里上班。
We've noticed a growing tendency for people to work at home instead of in offices.
他们也许只是因为经济危机而不得不在那里工作。
They may be in a financial crisis and have no choice but to work there.
在外教在学校的短暂的工作期间,中途未有通知而离职的外教不在少数。
In the foreign teachers in the school's short period of work, no notice and leave a small number of foreign teachers leave.
而做番茄酱只是无聊时做的家务,对我的工作没什么帮助;更重要的是这并不在我的计划之内。
Making tomato sauce was humdrum domestic work that did not contribute to my goals and, more important, wasn't scheduled.
机遇在于人,而不在于工作。
要工作人员不在办公室打私人电话不大可能减少企业的亏损,那只是打小段盘而忽略大处。
Asking the workers not to make private phone calls from the office is not likely to reduce the firm's losses, it is just being penny wise and pound-foolish.
你是否对自己的工作感到骄傲?或者你并不在乎它的结果如何?如果你更倾向于仅仅完成任务,而不是出色地完成它,那么这就是你问题的根源了。
Do you take pride in your work or do you not care how it turns out? If you are more interested in simply completing a project than in doing it well, you may have just found the root of your problem.
如果您为了营运需要而不得不在这两天工作,您将被授予相同天数的调休,可以在年度内使用。
If you have to work in these two days for the operation needs, you will get time off in lieu within this calendar year.
我父亲的现状没有关系,不要在意在我的父亲身上发生了什么,他每天早晨起床就去工作而不在乎所有,我母亲甚至要去做当秘书的工作。
And that's the key. Didn't matter how sick my dad got. No matter what happened to him, he got up every morning and went to work no matter what. And my mom had to go to work as a secretary.
但是这在工作上似乎不可避免,我不得不在意我看人看事的方式首先保证不能沉迷于其中而失去客观角度。
But it seems inevitable in this line of work that I have to care about the way I look without getting obsessed about it.
第3集:严厉的爱:莱利得到提升在水疗中心而努力寻找工作和家庭之间的平衡,当她的女儿开始不在学校。
3: Tough Love: Riley gets a promotion at the spa but struggles to find a balance between work and home when her daughter starts misbehaving at school.
工作的关头不在于你选择了云杉而不是橡树。
The job isnt hinging on whether you choose to be a spruce versus an oak.
前首席执行长杰克·韦尔奇(Jack Welch)对那些在职场上为升迁而打拼的女性提出了一些直言不讳的忠告:你可能不得不在暂时停止工作在家带孩子和进军高管行列之间作出选择。
Chief Executive Jack Welch has some blunt words for women climbing the corporate ladder: you may have to choose between taking time off to raise children and reaching the corner office.
前首席执行长杰克·韦尔奇(Jack Welch)对那些在职场上为升迁而打拼的女性提出了一些直言不讳的忠告:你可能不得不在暂时停止工作在家带孩子和进军高管行列之间作出选择。
Chief Executive Jack Welch has some blunt words for women climbing the corporate ladder: you may have to choose between taking time off to raise children and reaching the corner office.
应用推荐