根据该条约,拥有核武器的国家同意推进裁减军备,没有核武器的国家同意不获取核武器,而世界各国都有和平利用核能的权利。
Under the treaty, countries with nuclear weapons agree to move toward disarmament, while countries without nuclear weapons agree not to acquire them, and all have the right to peaceful nuclear energy.
在不专注的状态下,我们对世界无意识的信仰和诠释驱动着我们的情绪,而各种情绪反过来又影响我们的行为。
In mindless states our emotions are driven by our unconscious beliefs and interpretations of the world, which in turn impacts our behavior.
世界卫生组织星期一公布的一份报告说,数百万人因付不起医疗费而得不到他们所需要的医疗服务。
A WHO report released Monday says millions of people do not get the health care services they need because they cannot afford it.
而世界最大的食品企业——瑞士的雀巢公司不担心原料价格的上涨。
Switzerland’s Nestlé, the world’s biggest food firm, is not yet worried.
如果我们不控制碳的排放,世界将面临大灾难,而珊瑚灭将会是第一波我们要直接面临的灾难之一。
If we do not control the emission of carbon, this world is heading for a major catastrophe and this is one of the first to be staring us straight in the face.
这个世界的问题在于聪明人充满疑惑,而傻子们坚信不疑。
The trouble with the world is that the stupid are cocksure and the intelligent are full of doubt.
为了在自助世界里繁荣兴旺,代理必须超级专业,必须得代表某种东西,必须得有更多勇气说“不”,而不只是说“是”。
To thrive in a world of self-service, agents have to hyperspecialize, have to stand for something, have to have the guts to say no far more than they say yes.
法国队的世界杯之路由于亨利对着爱尔兰一役的无耻手球而不干不净。
France's passage to the World Cup was also tainted with controversy after Thierry Henry's infamous handball against the Republic of Ireland.
除此之外,世界各地的实验室里还有更多更不出名的机器人,它们有的能用手安全地抓起东西,有的能走上几步,而保持特别昂贵的头部不倾斜。 凭着这些技能,它们抢得了媒体的头条。
A range of less famous models in labs around the world grab headlines by gripping objects without destroying them, or walking a few steps without tipping onto their extremely expensive heads.
这包括当你用新奇而不惊讶的双眼去审视令这个人感到害怕的因素时,你要与之交流你对他或她的世界所产生的感受。
It includes communicating your sensings of his/her world as you look with fresh and unfrightened eyes at elements of which the individual is fearful.
世界是一本书,而不旅行的人们只读了其中的一页。
The world is a book, and the people who do not travel read only one page.
世界上永远没有足够的公平,而当你在不恰当的情况下使用了这个词,就会降低你的影响力。
There's not enough justice in this world, but when you use the word just in the wrong context, you minimize your impact.
花时间私下里放松、冥思或祈祷。大量的平和(心情)源自于有意地集中精力地让一个人静下来而不担心世界的干扰。
Take time to privately relax, meditate, or pray. Great peace comes through purposely focusing on quieting one's being without worrying about distractions of the world.
世界上对勇气了断大考验拿忍受延期而不丧失信心。
The greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.
世界上永远没有足够的公平,而当你在不恰当的情况下使用了这个词,就会降低你的影响力。
There e's not enough justice in this world, but when you use the word just in the wrong context, you minimize your impact.
而不幸的是中国新的利益增长点和其他世界大国发生重合,这种现象在历史上的大国冲突中已经屡见不鲜。
The unfortunate fact that China's new interests overlap with those of the current dominant power is nothing new in the history of great-power collisions.
卫冕冠军意大利(1934年和1938年)在1950的世界杯上,全队坐船而不是乘飞机从意大利不勒斯前往巴西桑托斯参赛,历时3个星期之久。
Italy, the long-standing defending champions (winners in 1934 and 1938), travelled by boat rather than plane to the 1950 World Cup, a journey of three weeks from Naples to Santos.
苏菲生平第一次感到自己生活在这个世界,而不至少问问它的起源是不应该的。
For the first time in her life she felt it wasn't right to live in the world without at least inquiring where it came from.
世界上对勇气的最大考验是忍受受失败而不丧失信心。
Thee greatest test of courage on earth is to bear defeat without losing heart.
寓言故事世界上对勇气的最大考验是忍受失败而不丧失信心。
The greatest test of courage on earth is to display defeat without losing heart.
要是不奋斗,不利用这个世界的各种机会去成功而不能成功- - -这些无疑都是对国家的一种犯罪。
Not to strive, not to take advantage of the opportunities in such a world, not to succeed where success was so available - these things naturally became a sort of crime against the state.
还有不少不起来成本你可以打到全世界从一个小角落自己家而收入能例外。
There is not a lot of start-up cost, you can reach the whole world from a small corner of your own house, and the income can be exceptional.
如果我们现在不这样做,那么20年后,我们会因为失去了给我们的孩子提供一个更为安全的世界的巨大机会而追悔莫及。
If we dont do that, 20 years from now well still be kicking ourselves in the seat of the pants for turning away from an enormous opportunity to give our children a safer world.
我们辛辛苦苦来到这个世界上,可不是为了每天看到的那些不美好而伤心的,我们生下来的时候就已经哭够了。
We take great pains to come to this world not to be sad for those unhappy things we see every day, because we have cried enough since we were born.
我的儿子还告诉我,爱不受阻碍和而不思或照顾一切,在世界上。
My son also told me to love unhindered and without thought or care for anything else in the world.
表现出高兴的表情之后,人们会感觉不错;而当你愁眉不展的时候,世界仿佛也愁眉不展了。
Manipulated into a smiling expression, people feel better; when they scowl, the whole world seems to scowl back.
表现出高兴的表情之后,人们会感觉不错;而当你愁眉不展的时候,世界仿佛也愁眉不展了。
Manipulated into a smiling expression, people feel better; when they scowl, the whole world seems to scowl back.
应用推荐