第一个官方共同基金——马萨诸塞投资者信托建立于1924年。
The first official mutual fund, the Massachusetts Investors Trust, was established in 1924.
他们与曼联支持者信托基金(MUST)一道开始了为球迷能接管球队的努力。
They are allied with the Manchester United Supporters Trust (MUST), which has been campaigning for a takeover by fans.
随着“红魔骑士”的收购计划在上个星期一曝光,曼联支持者信托组织(MUST)的成员飞速增加可以看做是对可能的新老板的支持。
Since the Red Knights' takeover plans emerged last Monday, the Manchester United Supporters' Trust has seen membership soar in a show of support for the potential new owners.
赞成派认为信托业务代表了健康的利率竞争,随之而来的压力将迫使决策者们放宽利率管制政策。
The bulls say that trusts represent healthy interest rate competition, a way for corporations to put pressure on regulators to liberalize interest rate policy.
有效的业绩评论与评估有助于增强管理者与员工之间的交流,久而久之也能加深信托关系、也培养起相互的尊重。
Effective performance reviews and appraisals help strengthen the communication between a manager and an employee and foster a relationship of trust and respect to be nurtured over time.
但该公司确认的抵押贷款收益增加是虚的——被利息费用所抵消,特别是定期向投资者支付的信托管理成本。
But the income gains the company recognized from the mortgages were illusory — offset by interest expense, notably the cost of administering the trusts, which make regular payments to investors.
对一批新的筹资用于购买抵押贷款和地产资产的地产投资信托ipo,投资者就表现得不屑一顾。
Investors turned up their noses at a new batch of real estate investment trust IPOs raising money to buy mortgages and real estate assets.
两者之间的这种差异,主教教区说是因为特定的资产掌握在受限信托机构手中,大部分被用来管理墓地。
The discrepancy, the archdiocese says, is because certain assets are held in restricted trusts, largely for the care of cemeteries.
市场制造者对客户没有信托责任也不做保证,他们的责任,在他看来,是确保客户能得到他们(为了获取利润而愿意承担)的风险。
Marketmakers owe no fiduciary duty to clients, and offer no warranties; their responsibility, he argued, is to make sure those they serve are getting the risk exposures they seek.
现在,可供红杉信托以及其他跟进者的唯一选择就是提高标准。
For now, the only choice for Redwood, and others who would follow, is to cling to the higher ground.
大概,批评者以为努斯鲍姆试图影响债务重组信托公司的工作程序。
Presumably, the critics thought Nussbaum could have been trying to influence the RTC proceedings.
反对派则认为信托公司是多年鲁莽放贷之后信用过度扩张的产物,两者最终都会在几年后危及中国经济。
The bears argue that trusts are an example of excessive credit in the aftermath of years of reckless lending, both of which will come back to haunt the Chinese economy over the next few years.
消费者可能会觉得把他们的所有秘密信托给单一家如Facebook的在线公司很不明智,然后逃往不那么封闭的替代者,比如Diaspora。
Consumers may decide that it is unwise to entrust all their secrets to a single online firm such as Facebook, and decamp to less insular alternatives, such as Diaspora.
如果投资者想抛售手中持有的房地产投资信托基金的话,他们随时都可以在交易市场上出售以套现,这样投资者将得以极其迅速的进行再融资。
REITs allowed investors to get out of their holdings if they wanted; they have been able to recapitalise pretty swiftly, too.
“希腊的流感已经感染了意大利。”JamesMcDonald,芝加哥的北方信托投资公司的首席策略分析师,管理者6430亿美元的资产,在通过电话采访时发表这番话语。
“The Greek flu is hitting Italy, ” James McDonald, chief investment strategist at Northern Trust Corp. in Chicago, which manages $643 billion, said in a telephone interview.
这周,皮尤信托慈善基金的研究员预测3%的购房者在未来几年内将丧失抵押品赎回权。
This week, researchers from the Pew Charitable Trusts predicted that three percent of all homeowners will be in foreclosure in the next few years.
第三部分就目前集合资金信托投资者权益弱化问题作了全面阐述。
In the third part, the text fully elucidates the rights weakening problem of collective money trust.
在其收购的过程中被正处于顶峰时期的职业收购者LordHansan捅了一刀,不怀好意的汉森信托用清盘价竞标,最后导致卜内门公司剥离了它的制药部门,今天的阿斯利康。
Prodded by the threat of a hostile break-up bid from Lord Hanson, a corporate raider at the height of his powers, ICI floated off its drugs division, now AstraZeneca.
红杉信托较高的证券发行标准有效地确保了投资者需求,但也这预示市场是有限的。
That should ensure investor demand, but implies the market is limited.
委托人是信托关系的设立者,是重要的信托当事人之一。
The trustor is one of the important trust litigants, who establishes the trust relations.
个人投资者停止出售信托资金。
受托人收入将只归咎于信托财产授予者。
Trustee income will be attributed only to settlors of a trust.
第二部分为职工持股与信托,分析了两者的基本原理。
The second part analyzes the elementary principle of the staff holding stock and trust.
这项研究是由威康信托下的药物发现发起的,研究者们希望利用这个发现来开发新的抗肿瘤药物。
Under the Wellcome Trust's Seeding drug Discovery initiative, the researchers hope to use their findings to develop a drug which could be used to fight cancer.
凡申请是由设立或拟设立信托的人或其代表作出者,则除非法院另有指示,否则有关传票无须送达任何人。
Where the application is made by or on behalf of a person creating or intending to create a trust, the summons subject to any direction of the court, need not be served on any person.
凡申请是由设立或拟设立信托的人或其代表作出者,则除非法院另有指示,否则有关传票无须送达任何人。
Where the application is made by or on behalf of a person creating or intending to create a trust, the summons subject to any direction of the court, need not be served on any person.
应用推荐