学校也对此做出了反应,他们以考试委员会颁布的大纲为标准,四处去选购最简易的教纲和试巻,并针对学生的弱势科目进行辅导。
Schools respond by shopping around among exam boards for the easiest syllabuses and tests, and directing pupils towards the softest subjects.
此课程以一系列的授课笔记包含上课中对理论的讨论为特色。 期中考与期末考考试也可在此找到。
This course features a set of lecture notes which accompanies the theory discussions in class. Both the midterm and final exams are also available.
它们为学生们提供了一个很好的机会,以发现自己的强项与不足,同时也为学生们能在正式考试中取得的分数做出一个很合理的预测。
They provide a good chance to find out students' strengths and weaknesses, as well as help make reasonable predictions as to how well students will do in the real exams later this year.
这种美国式的筛选意味着你可以在SAT考试中全力以赴,但你努力后的结果如果不是满分,也丝毫不会影响到你被很多大学所青睐。
Those American priorities mean that you can go into the SAT test and do your best, and your best does not have to be perfect in order for you to have many college and university choices.
这种美国式的筛选意味着你可以在SAT考试中全力以赴,但你努力后的结果如果不是满分,也丝毫不会影响到你被很多大学所青睐。
Those American priorities mean that you can go into the SAT test and do your best, and your best does not have to be perfect in order for you to have many college and university choices.
应用推荐