考虑到这些限制,本次的预算似乎不可能深得人心了。
Given these constraints, the budget was never going to be pretty.
考虑到人类是这些生态系统的一部分,你可能听说过,水资源短缺可能会限制你可以使用多少水,特别是近些年夏天的时候,
Consider humans as part of these ecosystems, you've probably heard about water shortages or restrictions on how much water you can use, especially in the summer time, in recent years.
但他们说,尽管有这些限制,病人和供者应考虑到用罗格列酮治疗中潜在的严重不良的心脏治疗。
But they say that despite these limitations, patients and providers should consider the potential for serious adverse cardiac effects of treatment with rosiglitazone.
文档描述了一些限制,这些限制应该被考虑到以在同一个图表控件中同时绘制不同视图类型的序列。
This document describes certain limitations which should be taken into account in order to plot series of different view types together onto the same chart control.
中方认为其限制性条款是出于保护国际有限原材料供给的考虑,同时也考虑到环境保护,防止提取这些原材料带来的污染。
China says its restrictions were motivated by its desire to conserve the world's limited supply of these materials and to protect the environment from the pollution caused by their extraction.
不过,考虑到比特币价值的大幅波动,竞选活动需要积极跟踪比特币的价值,以确保其遵守这些限制。
But given how sharply the Bitcoin market can rise or fall, campaigns would need to actively monitor the currency's value to ensure that it adheres to those limits.
不过,考虑到比特币价值的大幅波动,竞选活动需要积极跟踪比特币的价值,以确保其遵守这些限制。
But given how sharply the Bitcoin market can rise or fall, campaigns would need to actively monitor the currency's value to ensure that it adheres to those limits.
应用推荐