2006年,日本的一个研究员宣布他用遗传学的方法重组了老鼠纤维原细胞——一中皮肤细胞——使其具有多潜能。
In 2006 a researcher in Japan announced that he'd genetically reprogrammed mouse fibroblasts-a type of skin cell-to make them pluripotent.
都说母爱最伟大,在《弗里斯比太太和实验室的老鼠》这本小说中,一只单亲的老鼠妈妈告诉了我们母爱能有多伟大。
It's said that there's no greater love than a mother's love. In the novel, Mrs. Frisby and the Rats of NIMH, a widowed mouse shows how far a mother's love can stretch.
老鼠吃煮熟的食物比要生吃时体重增长的多。这表明食物准备过程会产生更高的热量。
Mice gained more weight eating cooked food than raw food, indicating that preparing the food gives it a higher effective energy value.
虽然吃的不像正常老鼠那么多,也不那么饥饿,这些老鼠的新陈代谢依然旺盛。
Their metabolism remained high despite being less hungry and not eating as much as normal mice.
她使用来自实验用老鼠的组织培养来做试验,给予不同剂量的蓝莓多酚看它们对脂肪细胞分化的影响。
She experimented on tissue cultures taken from lab mice, giving each different doses of blueberry polyphenols to see their effect on adipocyte differentiation.
正如经常发生的那样,这些研究发现又提出了其所回答的一样多的问题:其一,通常男孩的SIDS的发病率是女孩的两倍多,而在老鼠中,这种性别上的差异不存在。
As so often, these findings raise as many questions as they answer. For one thing, SIDS is more than twice as common in boys as it is in girls.
老鼠被移植癌细胞后,食用苹果多酚水溶液,在生存率、生活质量方面,都有比较好的抗癌功效。
After consuming liquid soluble apple polyphenol mice that have been transplanted with cancer cells have greater effect against cancer whether in terms of survivability and standard of living.
他在老鼠上使用胚胎干细胞研究机制调节和器官形成。胚胎干细胞能形成身体部位的多细胞。
She had been researching mechanisms regulating early development and organ formation in mice using embryonic stem cells, which can develop into the multitude of cells that make body parts.
老鼠吃煮熟的食物比要生吃时体重增长的多。这表明食物准备过程会产生更高的热量。——索菲·布什·维克报道。
Mice gained more weight eating cooked food than raw food, indicating that preparing the food gives it a higher effective energy value. Sophie Bushwick reports.
而老鼠确定的则比他们多620例,检出率增加为44%。
The rats identified an additional 620 cases, boosting the detection rate by 44 percent.
这些阴暗潮湿的地方老鼠特别多。
尽管一些可见的症状,如焦虑会逐渐消失,但是皮质醇水平持续升高,显示老鼠其实比它看上去恐惧的多。
Although visible symptoms of anxiety gradually disappear its cortisol levels remain elevated, showing that it is more stressed than it looks.
近日,一座占地22亩、和米老鼠头形状一样的太阳能发电厂在佛罗里达州奥兰多的迪斯尼乐园首度亮相。
A 22-acre solar farm in the shape of Mickey Mouse'shead has been unveiled at Walt Disney World Resortin Orlando, Florida.
老鼠尿包含了毒素及?多致命的物?。
事实上,研究人员发现这些老鼠增加的体重比预期的他们消耗的卡路里可能增加的体重还要多。
In fact, the researchers found these mice put on more weight than expected given the calories they were consuming.
我们确实没有那么多像实验室的大老鼠一样不停的压下杠杆给是给大脑一个微小的电刺激。
We actually resemble nothing so much as those legendary lab rats that endlessly pressed a lever to give themselves a little electrical jolt to the brain.
而且贴近地面的空气多尘土,也容易受到爬虫、老鼠、宠物的侵害。
And to the ground more air dust, and vulnerable to the crawler, mice, pet damage.
Vaanholt说:“本来我们期望在多消耗25%能量的老鼠中能发现额外的抗氧化剂,但是事实并不是这样的。”
"We would have expected additional antioxidants among the group of mice that expended 25% more energy, but that was not the case," Vaanholt said.
你听说了吗?医学实验室已经不用白鼠而开始用律师了。律师比白鼠多。而有些事就是实验室的老鼠也做不了的。
Did you hear that medical laboratories have started using lawyers instead of white rats there are more of them and there are some things even a laboratory rat just won't do.
结果就是:价格高昂的显微镜检测到约13%呈肺结核阳性的患者,老鼠则多辨认出了620份样本,检测率提高了44%。
The results: the fancy microscopes found about 13 percent of the patients to be TB-positive. The rats identified an additional 620 cases, boosting the detection rate by 44 percent.
这个小组假设,老鼠正试图优化触须与目标物进行接触所施加的力,并且带来尽可能多的另外触须与之接触。
The team hypothesised that the rat was trying to optimise the force applied by the whiskers making contact with the object as well as bringing as many extra whiskers as possible into contact with it.
小队长——平日优良的表现让队长李奥纳多获得老鼠师父史林特的认可,并被授予一个古老奖章。
The fine performance in ordinary day lets Captain Leonardo obtain the Zen Master Splinter's approval and award an ancient medal.
如果这种疗法在人身上的治疗效果是老鼠的一半,那么50%的癌症患者都能治愈,或者他们至少能多活一、两年,享受高质量的生活。
If this is half as effective in humans as it is in mice it could be that half of patients could be cured or at least given one to two years extra of high quality life.
如果这种疗法在人身上的治疗效果是老鼠的一半,那么50%的癌症患者都能治愈,或者他们至少能多活一、两年,享受高质量的生活。
If this is half as effective in humans as it is in mice it could be that half of patients could be cured or at least given one to two years extra of high quality life.
应用推荐