星期五老贝利陪审团发现五名团伙成员犯有杀父之罪,一名与儿子玩板球的父亲被他们用石头坎死。
On Friday, an Old Bailey jury found five gang members guilty of killing a father who was stoned to death while playing cricket with his son.
他还找到内殿法律学院的大律师理查德·多恩,已故的杰瑞米·本瑟姆的朋友和助理,在老贝利法院的审判中为她辩护。
He also finds an excellent barrister - Richard Doane of the Inner Temple, a friend and amanuensis of the late Jeremy Bentham - to defend her at the Old Bailey trial.
“我拿起针管为他注射,抱着他,告诉他这一切都将过去。”在位于英国伦敦老贝利街的中央刑事法庭上,她向陪审团缓缓道出整个过程。
"I took the syringe and injected him and held him and told him everything would be fine," she softly told an old Bailey jury.
斯皮尔伯格对《娱乐周刊》(Entertainment Weekly)说:“就像是永远不会有另一个弗雷德·阿斯泰尔(Fred Astaire,百老汇歌舞巨星),或者查克·贝利(ChuckBerry,黑人摇滚吉他大师),或另一个猫王,也不会再有人能比得上迈克尔·杰克逊了。
Mr. Spielberg told Entertainment Weekly: “Just as there will never be another Fred Astaire or Chuck Berry or Elvis Presley, there will never be anyone comparable to Michael Jackson.
斯皮尔伯格对《娱乐周刊》(Entertainment Weekly)说:“就像是永远不会有另一个弗雷德·阿斯泰尔(Fred Astaire,百老汇歌舞巨星),或者查克·贝利(ChuckBerry,黑人摇滚吉他大师),或另一个猫王,也不会再有人能比得上迈克尔·杰克逊了。
Mr. Spielberg told Entertainment Weekly: “Just as there will never be another Fred Astaire or Chuck Berry or Elvis Presley, there will never be anyone comparable to Michael Jackson.
应用推荐