想象一个不再有动物的世界:没有大象、老虎或狮子。
Imagine a world with no more animals: no elephants, no tigers or lions.
根据世界野生动物基金会的一份报告,到1970年,全世界仅存约4500只老虎——其中一半在印度。
By 1970, according to a World Wildlife Fund report, only about 4,500 tigers survived throughout the world—half of them in India.
根据世界野生动物基金会的一份报告,到1970年,全世界仅存约4500只老虎——其中一半在印度。
By 1970, according to a World Wildlife Fund report, only about 4,500 tigers survived throughout the world-half of them in India.
最后,我们在一个充满狮子、老虎、熊、植物、鸟类、岩石和琐事的世界中演化。
Finally, we have evolved in a world of lions and tigers and bears; of plants and birds and rocks and things.
一个走廊挂满了名人朋友签名的照片:罗伯特▪德▪尼罗,凯文▪科斯特纳,麦当娜,以及老虎伍兹,詹姆斯▪布朗和一两个世界小姐。
One hallway is crammed with photographs signed by celebrity pals: Robert De Niro, Kevin Costner, Madonna, as well as Tiger Woods, James Brown and a Miss World or two.
世界银行行长、国家首脑将在下周召开的国际老虎保护论坛上讨论拯救濒危老虎的战略。
World Bank President, heads of state to discuss strategy to save endangered tigers at International tiger Conservation Forum next week.
会议由世界银行支持,与会者将讨论保护老虎的具体策略。
Participants of the conference, which is backed by the World Bank, will discuss strategies for tiger conservation.
此届峰会是全球老虎倡议的结果,两年前由世界银行行长罗伯特b .佐利克首倡。
The summit meeting is an outgrowth of the Global Tiger Initiative, introduced two years ago by the World Bank President, Robert B. Zoellick.
“我们希望看到偷猎者站在铁窗后面,而不是老虎,”世界银行行长罗伯特佐·利克说。
"We want to see poachers behind bars, not tigers," says World Bank President Robert Zoellick.
雪豹和老虎也均在世界濒危猫科动物之列。
Both snow leopards and tigers are among the world's most endangered big cats.
此次峰会的组织者由世界银行资助,希望能得出共识,从而在2022年实现老虎数量的翻倍。
Organisers of the summit, which is backed by the World Bank, hope agreements can be reached that will lead to a doubling of tiger Numbers by 2022.
狮子、老虎之类的大型动物在世界一些地方已被杀光。
Magnificent creatures such as lions and tigers have been hunted out of existence in some parts of the world.
与1900年生活在印度的老虎数量——100000只相比,你就可以清楚的看到在过去的两个世纪我们的世界发生了多么大的变化!
Compare this number to the 100, 000 tigers that lived in India in 1900 and you can see just how drastically things have changed in the past two centuries.
这一数字几乎相当于世界老虎数量的一半,这要比官方预计的数量少得多。
This figure—equivalent to just under half the world’s tigers—was much lower than official estimates.
东北虎(也叫西伯利亚虎)是世界上的六种老虎之一,我们目睹它们绝种的日子将不再遥远了。
It may not be long before we witness the extinction of one of the world's six species of tigers, the Amur (or Siberian) tiger (Panthera tigris altaica).
“保护老虎国际论坛”是由世界银行推动的系列保护老虎问题国际会议之一,旨在改变全球老虎数量持续减少的现状。
The International Forum on Tiger Conservation is one of the international conferences hosted by the World Bank on the theme and aims at curbing the continuous decrease of number of tigers worldwide.
老虎伍兹与妻子艾琳已走到婚姻的尽头,这对夫妻在世界上最权威的高尔夫网站发表了这项声明。
Tiger Woods and his wife Elin Nordegren have divorced, the couple said in a statement posted on the world number one golfer's website.
如果阿拉伯世界的石油武器是一个重锤,那这个时期石油产出的停滞和新兴市场逐渐增加的需求已像一个老虎钳挤压着石油市场。
If the Arab oil-weapon felt like a hammer-blow, this time stagnant oil output and growing emerging-market demand have squeezed the oil market like a vice.
世界野生动物基金(前身为世界自然基金会)表示对这次峰会的成功率持乐观态度,但也警告其失败将会导致亚洲大片区域的老虎灭绝。
The WWF (formerly the World Wide Fund for Nature) says it is optimistic about the summit's chances of success, but warns that failure will lead to the extinction of the tiger across much of Asia.
你可以领略到印度的风光,这里是世界上老虎仍然生存的几个地方之一。
You can see scenes of India, one of the few places on Earth where tigers still live.
你可以领略到印度的风光,这里是世界上老虎仍然生存的几个地方之一。
You can see scenes of India, one of the places on Earth where tigers still live.
无论如何,我们还是在狮子老虎狗熊横行的世界里茁壮成长起来了,当然身边还伴随一些花鸟鱼虫什么的,我们的成就和幸福都源于大自然。
Finally, we have evolved in a world of lions and tigers and bears; of plants and birds and rocks and things. We get pleasure and fulfillment from the natural world.364.
我认为有许多濒临灭绝的动物,如老虎和大熊猫,在世界。
I think there are many endangered animals in the world, such as tigers and pandas.
截止至2006年,世界上野生老虎不超过5000只,来自世界野生动物联合会的资料显示。
Less than 5,000 tigers remain in the wild as of 2006, according to the World Wildlife Federation.
全世界的老虎数量已经从上世纪预计的10万头锐减了下来,这都是由于偷猎和人类对栖息地的侵犯。
Tiger Numbers worldwide have collapsed from an estimated 100, 000 over the past century, due to poaching and human encroachment.
全世界的老虎数量已经从上世纪预计的10万头锐减了下来,这都是由于偷猎和人类对栖息地的侵犯。
Tiger Numbers worldwide have collapsed from an estimated 100,000 over the past century, due to poaching and human encroachment.
全世界的老虎数量已经从上世纪预计的10万头锐减了下来,这都是由于偷猎和人类对栖息地的侵犯。
Tiger Numbers worldwide have collapsed from an estimated 100,000 over the past century, due to poaching and human encroachment.
应用推荐