• 姐姐好痛喔。

    My sister's always pinching me and it really hurts.

    《牛津词典》

  • 稍后的。

    Don't keep hassling me! I'll do it later.

    《牛津词典》

  • 为什么非要离婚的事呢?

    Why do you have to keep dragging up my divorce?

    《牛津词典》

  • 那些影片依旧着迷!

    Those old movies still slay me!

    《牛津词典》

  • 一个故事来说明是什么吧。

    Let me illustrate what I mean with an old story.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同事看不惯

    I hate the way he's always slagging off his colleagues.

    《牛津词典》

  • 乐队演奏了所有喜欢的曲子。

    The band played all my old favourites.

    《牛津词典》

  • 计算机故障

    My computer keeps going funny.

    《牛津词典》

  • 快速浏览电视频道,发现有一部战争在放映。

    Flicking through the channels, I came across an old war movie.

    《牛津词典》

  • 走神,一再回想起上次一起交谈的情景。

    My mind kept straying back to our last talk together.

    《牛津词典》

  • 卧室!

    Mum, Ben keeps shutting me out of the bedroom!

    《牛津词典》

  • 娃娃们他们故事书。

    The kids kept pestering me to read to them.

    《牛津词典》

  • 这部重回汇时看了

    I saw the play on its return to Broadway.

    《牛津词典》

  • 这场感冒好像好不了。

    I can't seem to shake off this cold.

    《牛津词典》

  • 头疼不好。

    I can't get rid of this headache.

    《牛津词典》

  • 怎么明白观点呢?

    Why can't you ever see my point of view?

    《牛津词典》

  • 不想一点确实200元钱。

    I don't want to press the point , but you do owe me $200.

    《牛津词典》

  • 喜欢身边漂亮的东西

    I like to surround myself with beautiful things.

    《牛津词典》

  • 不能容忍有人打岔。

    I can't stand people interrupting all the time.

    《牛津词典》

  • 这么勾起食欲了。

    All this talk of food is making me hungry.

    《牛津词典》

  • 感冒好些了咳嗽好像也不好。

    My cold's better, but I can't seem to shake off this cough.

    《牛津词典》

  • 书桌上什么地方钢笔放着。

    There's a pen kicking around on my desk somewhere.

    《牛津词典》

  • 开车20多年从来没出过车祸,但愿走好运

    I've been driving for over 20 years and never had an accident—touch wood!

    《牛津词典》

  • 知道当时很愚蠢不必这件事。

    I know I was stupid; you don't have to rub it in.

    《牛津词典》

  • ——是水鼠兰特

    It's me—it's old Rat!

    youdao

  • 教师多伦多

    My old teacher lives in Toronto.

    youdao

  • 原谅,”学者,“习惯了。”

    "I beg your pardon, "said the learned man,"it is an old habit with me."

    youdao

  • 这些北极光,”驯鹿,“它们亮!”

    "These are my old northern-lights," said the Reindeer, "look how they gleam!"

    youdao

  • 医生——那是医生。”父亲女儿异口同声地说

    "Oh, that was the doctor—That was my old doctor," exclaimed father and daughter at the same time.

    youdao

  • 想知道木偶皮诺乔哪儿了。

    I wonder where the old Pinocchio of wood has hidden himself.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定