老国王说:“你怎样评判自己,你就会被怎么对待。”
Said the old king,"And as thou has judged thyself, so shall it be done to thee."
当他们吃吃喝喝,玩得很开心的时候,老国王说他要给他们讲一个故事。
When they had eaten and drank, and were very merry, the old king said he would tell them a tale.
渐渐地,老国王脸上的怒气消失了,他说:“亲吻我吧,我的王子。”
Gradually the wrath faded out of the old King's face, and he said, "Kiss me, my prince."
可太晚了,老国王已阖然长逝
老国王在位的时候,他婆娘。
老国王死后,他的两个儿子都想获得王位。
When the old king died, his two sons both wanted to get the throne.
这时,有人在敲门,老国王就走过去开门。
Once there was heard a violent knocking at the door, and the old king, the.
他们的父亲大人是一个老国王。
老国王在城堡里被关押了五年。
老国王因他的残酷行为而声名狼籍。
老国王死后,他儿子统治这个王国。
比方说那个驼背的理查老国王。
一个王国因为它的明智的老国王而繁荣。
传令官将在老国王去世后立刻宣告新国王。
A herald will proclaim the new king immediately the old one dies.
过了不久,老国王来了。
老国王著去应门、开门。
然而老国王去世了,新国王不喜欢听屈原的。
However, the emperor died, and the new emperor did not like listening to Qu-yuan.
汤姆在我们学校演出的剧中扮演老国王的角色。
善良的老国王乔治。
他并不知道自己的身世,他其实就是老国王的儿子。
He didn't know it, but he was in fact the son of an old king.
这时,城堡的大门传来敲门的声音,于是老国王走过去打开它。
Then there came a knock on the town-gate, and the old king went and open it.
有一天,消息传来英国老国王死了,可他没有儿子(继承王位)。
One day, news_came_that Britain's old king had died without a son.
老国王坚持自己的威严必须得到尊重,绝不能忍受别人的不服从。
The old king insisted that his authority should be respected and that he tolerated no disobedience.
两人一心想离去,而病重的老国王哈罗德显然又无法继续操劳国事。
They bent to leave, and sick of the old King Harold is obviously unable to continue physical exertion affairs.
“我不知道你是怎么做到的,孩子,”老国王轻声问他的年轻伙伴。
I don't know how you did it, my boy, "he whispered to his companion."
一天老国王说:“我不可能长命百岁,现在开始你们必须要开始闯天涯。
One day he said, "I will not live long now. Today you must start out into the world."
一天老国王说:“我不可能长命百岁,现在开始你们必须要开始闯天涯。
One day he said, "I will not live long now. Today you must start out into the world."
应用推荐