但富裕国家的人也营养不良:老人。
But a large group of people in rich countries does suffer from nutritional deficiencies: the elderly.
营养不良增加上呼吸道感染的风险从而发生急性支气管炎,特别是儿童和老人。
Undernutrition increases the risk of upper respiratory tract infections and subsequent acute bronchitis, especially in children and older people.
国家饮食护理协会发现对于老年人所需营养的知识缺乏认知确,加上雇用来照顾老人的照顾工并不需经过官方检查,这使得老人家置身风险之下。
The NACC report found there is a lack of awareness about the right nutrition for older people, with many older at risk as those hired by direct care do not need official checks.
现有由缮食标准局提供的营养需求标准概括了65岁及以上的年龄,但是老人家对于营养的需求会随着年龄增加改变。
Available nutrition recommendations from the Food Standards Agency (FSA) include all ages from 65 upwards, but the needs of older people change with increasing age.
在75岁以上的住院老人中,半数人被认为是营养缺乏,这一数量和肥胖的人数相当。
Half of those over 75 in hospital are reckoned to be nutrient-deficient, as are many obese people.
通过显示低密度区,允许医生采取抗阻力训练,营养和药物干预,以预防骨折,这对老人是毁灭性的。
By revealing areas of low bone density, they allow doctors to intervene with resistance training, nutrients and drugs, in the hope of preventing fractures, which can be devastating to older people.
课程包括基本的营养,卫生,感染控制,急救以及老人的特殊需求等。
Topics of study include basic nutrition, sanitation, infection control, first aid, the special needs of the elderly, and more.
婴儿、儿童、孕妇和哺乳期妇女、病人以及老人非常容易患上营养不良症,他们都有特殊的需要。
Infants, children, pregnant and lactating women, the sick, and the elderly are very vulnerable to malnutrition and have special needs.
老人家需要被孤立和研究而不是陪伴,因此他们的营养素就能确定下来,以被我们个人使用。
Old people don't need companionship. They need to be isolated and studied so it can be determined what nutrients they have that might be extracted for our personal use.
建议老人在饮食方面重视营养平衡,合理的参与体育运动,构建个人和谐的社会生活。
We suggest that the old should keep their diet in balance, do exercise regularly, be active and optimistic toward their social life.
建议老人在饮食方面重视营养平衡,合理的参与体育运动,构建个人和谐的社会生活。
We suggest that the old should keep their diet in balance, do exercise regularly, be active and optimistic toward their social life.
应用推荐