翻译:这首歌的第一部分是关于父母如何激励孩子们通过分过分享自己的梦想来实现他们对美好生活的向往。
The first part of the song is about how parents can inspire their children through sharing with them their dreams, their hopes for a better life.
刚刚找到这首歌,所以又把它与我翻译的歌词(做了些修改)一起放回来了。请好好欣赏。
I have just found the song and thus put it back together with the article of my translation (with some amendment). Please enjoy it.
这首歌被翻译成了多种语言。
但今天在网上发现这首歌已经被人翻译了。
However, I found that it had been translated on the Internet today.
这首歌的歌词已经被翻译成了至少18种语言。
The song's lyrics have been translated into at least 18 languages.
《忐忑》中音符和歌声的起伏不定使得这首歌不可能被翻译成任何语言。
The continuous ups and downs of notes and vocals make Tante untranslatable into any language.
《忐忑》中音符和歌声的起伏不定使得这首歌不可能被翻译成任何语言。
The continuous ups and downs of notes and vocals make "Tante" untranslatable into any language.
《忐忑》中音符和歌声的起伏不定使得这首歌不可能被翻译成任何语言。
The continuous ups and downs of notes and vocals make "Tante" untranslatable in any other language.
《忐忑》中音符和歌声的起伏不定使得这首歌不可能被翻译成任何语言。
The continuous ups and downs of notes and vocals make "Tante" untranslatable in any other language.
应用推荐