我们或者复习,或者做些翻译练习。
We can either do some revision or we can do some translation.
除却几处小错,翻译练习做得就是很好的了。
The translation is well done except for a few small mistakes.
本研究考察了单句翻译练习法对高中生提高外语写作的影响。
Therefore, the present study investigated the effect of sentence translation exercises on the improvement of the students L2 writing ability.
乍一看,做大量的翻译练习似乎过激 ,但若是持之以恒,你肯定会打下坚实的基础。
At first glance, doing a lot of translation seems radical. But you are sure to lay a solid foundation if you persist in/keep on doing so.
因此,你在现阶段可以从以下三个方面着手:积累语言素材、多做翻译练习、多做阅读练习。
To sum up, you may try to make efforts in these three aspects: accumulate language materials, try some translation exercises, and take up some reading exercises.
另外,适当做一些翻译练习也可以帮助你提高运用语言的能力,从而为提高写作能力做好准备。
Besides, doing translation exercise may also help you improve your ability in using the language, thus making preparation for improving your writing ability.
另外,适当做一些翻译练习也可以帮助你提高运用语言的能力,从而为提高高写作能力做好准备。
Besides, doing translation exercise may also help you improve your ability in using the language, thus making preparation for improving your writing ability.
勿庸置疑,有针对性的词、句翻译练习有利于熟悉掌握语言,在语法基础上进行对译,比较两种语言差异。
A masterwork, targeted word, sentence translation exercises to familiar with grasp language in grammar basis to translate, pare the two language differences.
作者探讨名词、形容词、介词、句型(附15回翻译练习题) 、主动与被动式、附加问句、12种时态。
The writers talk about nouns , adjectives , prepositions , sentence patterns with 15 exercises of translation , active and passive sentences , tag question , and all tenses ( 12 kinds )
通过较多的练习和自然疗法,可以耐心期待较好的效果 (as withmost exercisesand natural therapiesthey taketime and petiencefora bestresults,这句话是依照句子的意思翻译的,并没有直接翻译,不知是否妥当,请朋友们指正 )。
As with most exercises and natural therapies they take time and patience for a best results.
首先两脚分开与肩同宽站立,面向正前方,在做这个练习的时候不要移动头部和眼睛,然后缓慢地向左侧摇晃你的身体,同时抬起你的右脚跟,在做摇晃动作的时候不要去看任何东西,保持注意力集中在这个动作上 (beaware of movement mainly,这句翻译拿不准,请朋友们指正 )。
Stand with your feet shoulder-width apart. Face the front and do not move the head nor the eyes throughout the exercise.
跳过英语后,我可以直接用目标语言练习思考,且不必每次想一个单词时都要翻译。
By skipping the English, I'm practicing thinking in the language directly, and not translating every time I try to think of a word.
事先准备和练习必将减少译者在翻译过程中可能面临的困难和挑战。
Advance preparation and practice will surely save translators from any translation difficulties and challenges they may face.
本文运用增添理论,结合课堂教学实例,对精读教材课后练习“汉译英”单句翻译处理进行了新的探究与尝试。
This paper attempts to try out a new approach to the sentence-based C-E translation exercise Elaboration Theory and teaching practices at class.
提供大量的练习程序,比如中文句子翻译成英文、完型填空。
A considerable amount of exercises such as sentence translation from Chinese into English and cloze procedure has been provided.
上下两册各15课,每课分为生词、攻克生词、课文、练习等部分,生词配英文及日、韩文翻译。
There are 15 lessons and each lesson is further divided into new words, mastering new words, text, and exercises. All the news words have English, Japanese and Korean translations.
自己找一些练习来做,以此来提高翻译水平。
Find yourself some exercises to do for practicing translation skill.
此版成立是为了提供深蓝同学们一个练习英文的环境,所以请不要在这里问有关英文文法、翻译、或功课的问题。
This forum is NOT the place to ask for help on English grammar, translation and homework. Posts related to these topics will be deleted.
我换成练习翻译时,碰巧朝他的方向看了下下,发觉自己正处于那双蓝眼睛的监视之下。
As I exchanged a translation for an exercise, I happened to look his way: there I found myself under the influence of the ever-watchful blue eye.
舞台不是你练习技能的场所,而是评估你技能的地方兴隆专业行业翻译公司。
You don't practice in the arena, that's where your skills and your abilities are evaluated.
学习设计的良好方法是在著名的系统项目上进行练习,象写一个翻译器或者网络服务器。
A good way to learn design is to practice on well-known systems projects, like writing an interpreter or web server.
色彩鲜丽的披肩和花裙映衬这些文莱女孩练习这种传统的马来家庭聚会的手势。她们的手交叉在一起象征着家庭和和平。(楼主翻译欠佳,努力提高中)
Colorful shawls and flowered dresses accentuate these Bruneian girls as they practice for a traditional Malay family gathering. Their hands, folded together, symbolize humility and peace.
第三阶段是总结评估阶段,教师组织学生在课堂上对每个小组所翻译的作品进行讨论和评析,以通过实践练习提高学生的翻译能力。
The third stage is evaluation stage, and instructors in this stage should organize students to discuss and value the works of each group with a view to enhancing learners' translation competence.
知情人还补充说,贝克汉姆和克鲁斯仍然有保持联系,并信赖克鲁斯会坚守诺言让贝克汉姆成为演员等在线翻译句子练习内容。
The source added that Beckham still keeps in touch with Cruise and believes that he will stand by his promise to help him become a star.
知情人还补充说,贝克汉姆和克鲁斯仍然有保持联系,并信赖克鲁斯会坚守诺言让贝克汉姆成为演员等在线翻译句子练习内容。
The source added that Beckham still keeps in touch with Cruise and believes that he will stand by his promise to help him become a star.
应用推荐