• 以前翻译研究范式,由于片面的真理观指导,界对译者主体的定位缺乏正确的认识。

    Based on the unilateral theories of truth, the previous paradigms of translation studies fail to deal with the translator subject correctly.

    youdao

  • 阐释学翻译研究提供哲学思维范式,而不同思维范式产生了不同的翻译理论。

    With these thinking models, diverse approaches to translation study come out, whose argument focuses on objectivity in the text interpretation.

    youdao

  • 本文提出翻译信息范式研究改进翻译传统范式研究

    This paper presents a research on information paradigm in translatology, which improves those traditional paradigms in translatology.

    youdao

  • 本文讨论了建构翻译理性基础问题。翻译研究各个不同的范式理性基础

    This paper discusses the foundation of reason in translation studies, pointing out that different paradigms of translation studies are closely related with their foundations of reason.

    youdao

  • 他用选择顺应描述语言使用过程我们研究翻译提供新的视角一种描述性的研究范式

    He USES selection and adaptation to describe the process of language use, and his thought provides a new Angle and a descriptive tool for our examination of translation.

    youdao

  • 他用选择顺应描述语言使用过程我们研究翻译提供新的视角一种描述性的研究范式

    He USES selection and adaptation to describe the process of language use, and his thought provides a new Angle and a descriptive tool for our examination of translation.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定