实验表明,所训练的翻译模型能达到80%的准确率。
Our experiments show that we can obtain a translation precision of about 80% with the trained model.
基于信源信道的方法将翻译概率表示为一个语言模型和一个翻译模型。
In the source-channel approach, the translation probability is expressed as a language model and a translation model.
在统计机器翻译领域,基于短语的翻译模型的性能优于基于词的翻译模型。
In statistical machine translation field, the phrase-based translation model outperforms the word-based translation model.
该模型的实验结果比经典的短语统计翻译模型的BLEU评分有明显提高。
Experimental results show that the BLEU scores of the translation results were significantly improved compared with a conventional statistical phrase-based model.
统计机器翻译模型的训练需要处理大量训练语料,这通常需要大型服务器才能实现。
The training module of SMT involves a large amount of corpus which was usually implemented in mainframe servers.
本文详细比较了两种机器学习方法和两种统计翻译模型在英汉人名音译上的应用效果。
This paper applies to the problem of English-Chinese Name Transliteration both the machine learning and the mac.
本文首先研究两种具有代表性的基于概率建模的标注算法,分别是共现模型和翻译模型。
This paper studies two representative annotation algorithms using probability models firstly. They are the Co-occurrence model and the Translation model.
为了处理统计机器翻译中的长距离调序,在基于短语的统计翻译模型的基础上提出了句法调序模型。
To deal with the long-distance reordering, a linguistically syntax-based reordering model was presented for phrasal statistical machine translation.
为了有效利用句法信息指导翻译过程,提出了基于贪心搜索的树-串句法统计翻译模型的正向解码算法。
In order to effectively direct the translation process by syntax information, a greedy direct decoding algorithm is proposed for the syntax-based tree-to-string statistical translation model.
实验在中英翻译和法英翻译上进行,实验结果证明了本文方法明显改善了标准短语翻译模型的翻译效果。
The experiments on Chinese-English and French-English translation tasks show that this method improves the performance distinctly in standard phrase-based translation model.
只要将模型翻译为实现代码的过程仍然主要是手工的,那么MDD将不能按照其诺言实现。
As long as the process of translating models into implementation code remains primarily manual, MDD will not be able to deliver on its promise.
在导入一个XML架构时,它被翻译成这个简化的模型。
When an XML schema is imported, it is translated into this simplified model.
自动的翻译还需要关于领域和平台的外部的,或预定义的知识,它保存在模型之外。
Automated translation also demands external, or predefined, knowledge about the domain and platform, which is kept outside the model.
然而,在这种情况下您可以使用它来指导模型的翻译。
In this case, however, you can use it to guide the behavior of a model translator.
我们建议使用以事件模型和生命周期为中心的信息架构作为业务需求和系统架构的双向翻译平台。
The information architecture that we propose is centered around the event model and lifecycle can be used as a two-way translation platform for business requirements and system architecture.
集成开发人员可进一步完善这个模型并完成从业务语义到技术语义的翻译。
The integration developer further refines the model and completes translating the business semantics into technical semantics.
创建一个转换参数模型(TPM)文件,这个文件与描述如何把UML元素翻译成源语言的uml模型联系在一起。
Create a transformation parameters model (TPM) file, which is a file tied to the UML model that describes how to translate the UML elements into elements in the source language.
例如,每个Dictionary对象封装不同的翻译数据集合,但是这些不同实体的模型定义在单个Dictionary类中。
Individual Dictionary objects encapsulate distinct sets of translation data, for example, yet the model for these varying entities is defined in the single Dictionary class.
MDD正遭受两方面限制:首先,模型业务逻辑代表一个瞬间(point - in - time)快照,在人们将其翻译成代码的过程中,存在很多人们必须填补的空白。
MDD is suffering from two limitations. First, the model represents a point-in-time snap shot of the business logic, there are many gaps that people have to fill as they translate it into code.
已翻译的资源是模型定义的固有部分,这一事实使全球化很困难,尤其对于XML文档。
The fact that translated resources are an inherent part of the model definition makes globalization difficult, especially with XML documents.
对技术人员来说,动态模型被翻译成一个匹配各种事件、生命周期和变化类型的插件架构。
For technologists, the dynamic model translates into a plug-in architecture that matches various events, lifecycles, and types of changes.
我没有对生物医学模型基本的判断,但是我相信,对患者说起这个模型,从业者必须充当翻译人。
I have no basic argument with the biomedical model, but I believe that, in speaking of the model with consumers, the practitioner must act as a translator.
接下来是撰写过程,它负责将简化的模型翻译为代码形式。
The writing phase follows, which translates the simplified model into code.
为了让MDD在开发生产力方面达到相应的提高,它必须结合相同级别的自动化,模型必须是可自动地翻译为可执行代码的。
In order for MDD to achieve comparable improvements in development productivity, it must incorporate the same level of automation; models must be automatically translatable into executable code.
同时也包含了语法剖析、资讯萃取、统计式机器翻译、对话系统以及自动摘要等方法和模型的应用。
It also covers applications of these methods and models in syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, dialogue systems, and summarization.
同时也包含了语法剖析、资讯萃取、统计式机器翻译、对话系统以及自动摘要等方法和模型的应用。
It also covers applications of these methods and models in syntactic parsing, information extraction, statistical machine translation, dialogue systems, and summarization.
应用推荐