• 优秀的书面口语翻译技巧

    Excellent written and spoken translation skills.

    youdao

  • 虚实转换常见翻译技巧

    Generalization and concretization are common translating techniques.

    youdao

  • 直译仍然主要翻译技巧

    Literal translation is still the main technique in the subtitle translation.

    youdao

  • 文章简述了科技英语特点翻译技巧

    This paper briefly expands the features of sci - tech English and its translating skills.

    youdao

  • 翻译方法翻译技巧之一

    The method of adding words and suppling means is one of the translating methods and techniques.

    youdao

  • 翻译技巧中,一直是人们研究对象。

    Adding word has been one of studied translation skills all the time.

    youdao

  • 翻译技巧来源于实践

    Translating skills can be acquired by practicing.

    youdao

  • 本文主要分析英文广告特点翻译技巧

    The author mainly discusses the characteristic of English ads and of its translation in this paper.

    youdao

  • 对此,本文分析医学英语文体特点翻译技巧

    This paper gives a brief account of the writing style of medical English and translating skills.

    youdao

  • 提高听力口语阅读写作翻译技巧吗?

    Do you want to improve your listening, speaking, reading, writing and translating skills?

    youdao

  • 本文法律术语词源进行探究并提出相应翻译技巧

    This article probes into the etymon of legal terminology and illustrates some translation techniques.

    youdao

  • 英汉翻译过程中的转换一种常见的、灵活翻译技巧

    Transition is a common and a flexible translation skill used in the translating from English to Chinese.

    youdao

  • 众多翻译技巧中,增译常见必不可少

    Among various techniques, the most common are addition and subtraction, which are indispensable to a better result of translation.

    youdao

  • 产生错误原因翻译技巧不能灵活运用,翻译能力不济

    The reasons for the mistakes are inadequate translation skills and lower translating competence of the translators.

    youdao

  • 因此广大译者需要一门实用理论更有效翻译技巧

    Therefore, a more practical theory and translation techniques are called for.

    youdao

  • 本文词汇角度分析中式菜肴语言的特点及其翻译技巧

    This paper discusses the different stylistic features of food terms and methods of translation.

    youdao

  • 所提出实用翻译技巧也将针对法律文件翻译具体特点

    The practical techniques explored here are concerned mainly with the features of the English translation of a legal document.

    youdao

  • 本文定义逻辑结构及其翻译技巧进行了深入地分析。

    This thesis probes into the definition, mainly the logical structure and translation of transferred epithet.

    youdao

  • 翻译时译者应该翻译技巧、文背景所服务客户加倍谨慎

    In accepting assignments, discretion based on skill, setting, and the consumers involved must be used.

    youdao

  • 译者可以根据这些例子掌握更多翻译技巧使自己的译文更加完美

    The translators are able to learn many translating skills through examples and then make their translation more satisfactory.

    youdao

  • 翻译技巧教学原语译入语宏观层次语言文化对比知识联系紧密

    The teaching of translation skills is closely related to the contrastive study of English and Chinese language and culture.

    youdao

  • 文体特点翻译理论原则分析基础,总结翻译技巧是根本目的。

    The analyses of stylistic features, translation theories, and translation principles are the bases.

    youdao

  • 以往翻译理论大多限于翻译本质翻译技巧以及翻译标准进行讨论

    In traditional translation theories, the focus has always been on the discussion of the intrinsic quality of translation, translation strategies and the criteria of translation.

    youdao

  • 该文英语习语定义及其来源角度入手,试分析英语习语翻译技巧应用

    This paper is to analyze the application of the English idioms translation techniques from different angles such as the definition of English idioms and its origin and so on.

    youdao

  • 对于如何处理数字一重点以及难点本文五个方面翻译技巧进行探讨

    In order to perspective into this focal point and difficult point, this paper has discussed some techniques of Numbers translation into English from five aspects.

    youdao

  • 不仅翻译技巧方法传授过程而且人文思想文化素质的综合培养过程。

    The process of teaching translation is not only the impartment of skills and methods, but comprehensive application of humanism and culture.

    youdao

  • 需要我们了解中西方文化差异掌握翻译技巧达到促进旅游业蓬勃发展效果

    We need to understand the differences between Chinese and western culture, and master the translation skills to promote tourism booming effect.

    youdao

  • 本文通过传统翻译技巧教学分析指出现代翻译技巧教学提高到篇的层次。

    Through the analysis of the traditional teaching of translation skills, the paper points out that translation skills teaching should be conducted in the textual perspective.

    youdao

  • 本文通过传统翻译技巧教学分析指出现代翻译技巧教学提高到篇的层次。

    Through the analysis of the traditional teaching of translation skills, the paper points out that translation skills teaching should be conducted in the textual perspective.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定