他的计划使得对家眷的免税规模翻番。
His plan doubles the size of the tax exemption for dependants.
在印尼作出将油棕榈树种植面积翻番的承诺后,随之出现了该国碳排放量猛增的风险——不过这也是REDD计划的机遇。
With Indonesia committed to doubling its area under oil palm, there is a risk that its emissions could soar-but also an opportunity for REDD.
官员们表示,大陆航空公司计划到2010年使得飞机规模翻番,达到超过1500架,而到2025年达到4000架。
Officials say that mainland carriers plan to double the size of their fleets to a total of more than 1,500 aircraft by 2010, reaching 4,000 aircraft by 2025.
官员们表示,大陆航空公司计划到2010年使得飞机规模翻番,达到超过1500架,而到2025年达到4000架。
Officials say that mainland carriers plan to double the size of their fleets to a total of more than 1, 500 aircraft by 2010, reaching 4, 000 aircraft by 2025.
日本国家旅游局推出的“千万人计划”将出国游人数从1986到1991年间的500到1千万人翻番。
In Japan the Ministry of Tourism launched a "Ten Million Programme" to double outbound tourist departures from 5m to 10m between 1986 and 1991.
内部来讲,我们正在进行为实现2012年产能翻番的扩充计划,这将利于集团及时把握来年快速增长的市场需求。
Internally, we are on track to double our production capacity by 2012, which would be timely to capture the growing market demand in the years to come.
今年,有望生产35000吨,五年后产量计划翻番。
This year, it’s expected to produce 35, 000 tons, and that figure could double in five years.
宝马汽车公司(BMWAG) 2010年一季度在华销量翻番,该公司还计划今年将经销商网点从20家扩充到170家。
BMW AG saw China sales double in the first quarter of 2010, and the company plans to boost its dealership network by 20 to 170 this year.
宝马汽车公司(BMWAG) 2010年一季度在华销量翻番,该公司还计划今年将经销商网点从20家扩充到170家。
BMW AG saw China sales double in the first quarter of 2010, and the company plans to boost its dealership network by 20 to 170 this year.
应用推荐