你若翻个身,也许入睡容易些。
在海里翻个跟斗!
我将按照要求把馅饼翻个个儿。
抽屉翻个遍,终于找到了那封信。
爸爸动弹了一下,还好,只是翻个身。
烹调十分钟后把肉翻个个儿。
After ten minutes, turn the meat over, ie to cook the other side.
他们想每年把销售翻个倍。
他把几只抽屉翻个遍,终于找到了那封信。
拖船两次都差点翻个儿,但我设法稳住了船身。
The tug nearly turned turtle twice, but I managed to keep her upright.
他的衬衣领磨破的时候,他妻子就给他翻个面。
烹调十分钟后把肉翻个个儿,然后烹调另一面。
After ten minutes, turn the meat over, then cook the other side.
我把大衣翻个面。
给鲨鱼翻个身,它就会进入一种昏睡状态。 %。
那小孩趴着睡。妈妈把他翻个身,替他盖好被单。
The child had been sleeping face down. His mother turned him over and tucked up the sheets.
翻个面再烤上15分钟左右。香香的糖烤栗子就好了。
他说,你总不能在每次来新人的时候都把椅垫翻个儿。
'You can't keep flipping the cushions every time a new person comes along,' he says.
闹钟确实响了,但我只是打了个哈欠,翻个身又接着睡着了。
The alarm did go off but all I did was yawn, turn over and go back to sleep.
我一定帮你找到它;需要的话,我会把你的屋子翻个底朝天。
I'll help you find it; I'll tear your house apart if I have to.
打擂时,一定是翻个跟头上去的,再用30条的经典台词……
When in a duel, he'll definitely flip up using a somersault, then use 30 classic lines…
甲龙的肚子下部没有鳞片保护,所以只有把它翻个身才能杀死它。
The Ankylosaurus' under-belly was not protected, so turning it over was the only way to kill it.
如果需要的话,我愿意把一家公司彻底翻个个儿。我们永远都在进化之中。
I am willing to turn an entire company upside down if it is time to be that. We are in perpetual evolution.
而接下来我真想翻个白眼,说“哦,妈妈,你什么时候才能不这么操心呢?”
And then I want to roll my eyes and say, "Oh, Mom. When will you quit worrying?"
一个女孩子可能就觉得,翻个白眼惹恼她的爸爸,还是比在他面前哭成泪人要强。
A girl might decide that irritating her dad with an eye roll beats dissolving into tears in his presence.
会不会马钢股份包钢股票海王生物这样的股票进行重新估值,翻个倍过份吗?
Maanshan Iron & Steel Baotou Steel shares will share Neptunus Bioengineering such re-valuation of the stock, turn over times over it?
过去,蜂群大规模出走后,周围邻近的蜂群会蜂拥而至,把废弃的蜂窝翻个底朝天。
In the past, a mass exodus would leave the hive to be ransacked by honeybees from neighbouring colonies.
过去,蜂群大规模出走后,周围邻近的蜂群会蜂拥而至,把废弃的蜂窝翻个底朝天。
In the past, a mass exodus would leave the hive to be ransacked by honeybees from neighbouring colonies.
应用推荐