• 因此翠鸟航空公司有可能依靠机构投资者了。

    Kingfisher will thus probably need to rely on institutional investors.

    youdao

  • 此外零部件供应商要求翠鸟航空支付所有欠款

    In addition, component supplier also asks halcyon aviation pays all debt.

    youdao

  • 飞行要选择好日子。”翠鸟航空极力宣扬一口号

    FLY the good times, ” urges the slogan of Kingfisher airlines.

    youdao

  • 根据冬季飞行计划翠鸟航空每天将运营418个航班

    According to its winter flight plans, halcyon aviation everyday operation 418 airliners.

    youdao

  • 关于航班取消翠鸟航空官方解释为了重新配置A320机队

    Cancel about the airliner, explanation of halcyon aerial government is to configure group of its A320 aircraft afresh.

    youdao

  • 对于翠鸟航空及其主要竞争者捷特航空大综合服务提供商来说,局势尤为严峻

    For Kingfisher and its main competitor, Jet Airways, both full-service carriers, times are especially tough.

    youdao

  • 过去10天里翠鸟航空取消了数百个航班导致数千旅客滞留机场

    In 10 days of in the past, halcyon aviation already cancelled hundreds scheduled flight, bring about thousands of passenger to stop in the airport.

    youdao

  • 另外由于长期拖欠机场油料公司供应商费用翠鸟航空要求支付拖欠费用。

    Additional, because default company of the airport, oil plants and each supplier charge for a long time, halcyon aviation is paid to default charge by the requirement.

    youdao

  • 不过许多航空公司的高管表示他们观望态度,看看乘坐翠鸟航空先行者飞机乘客反应如何

    Still, many airline executives suggest they will wait to see how passengers react when flying with pioneers such as Kingfisher.

    youdao

  • 拉维是翠鸟航空合作伙伴联合酿酒集团总裁首席财务希望未来能够争取到几条新的航线。

    Ravi Nedungadi, president and chief financial officer of the UB Group, Kingfisher's parent, says he hopes to win new credit lines in the coming weeks.

    youdao

  • 拉维是翠鸟航空合作伙伴联合酿酒集团总裁首席财务希望未来能够争取到几条新的航线

    Ravi Nedungadi, president and chief financial officer of the UB Group, Kingfisher 's parent, says he hopes to win new credit lines in the coming weeks.

    youdao

  • 寰宇一家旗下会员包括英航美航西班牙伊比利亚航空公司和国泰航空公司,很快也会迎来印度翠鸟航空的加盟。

    Oneworld, which includes British Airways, American Airlines, Iberia and Cathay Pacific, will soon welcome aboard India's Kingfisher.

    youdao

  • 每个人都在流血每个人都在赔钱,”一个高端,经营全部服务运营商翠鸟航空(Kingfisher Airlines)的老板维贾伊•马尔维说道

    "Everybody's bleeding, everyone's losing money, " says Vijay Mallya, the boss of Kingfisher Airlines, a high-end, full-service carrier.

    youdao

  • 每个人都在流血每个人都在赔钱,”一个高端,经营全部服务运营商翠鸟航空(Kingfisher Airlines)的老板维贾伊·马尔维说道

    "Everybody's bleeding, everyone's losing money," says Vijay Mallya, the boss of Kingfisher Airlines, a high-end, full-service carrier.

    youdao

  • 每个人都在流血每个人都在赔钱,”一个高端,经营全部服务运营商翠鸟航空(Kingfisher Airlines)的老板维贾伊·马尔维说道

    "Everybody's bleeding, everyone's losing money," says Vijay Mallya, the boss of Kingfisher Airlines, a high-end, full-service carrier.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定