演出群星璀璨,所以备受关注。
Many stars appeared in that show, so people paid full attention.
一大批国内外知名企业纷至沓来,群星璀璨,各领风骚。
Therefore a large number of domestic and foreign well-known enterprises come in a continuous stream, like bright stars, and they are all excellent.
希斯·费尔德在面对这支群星璀璨的访客时肯定制定好了对策。
Hitzfeld is certain to be intrigued as to how his men will fare against the star-studded visitors.
巴西队已不再群星璀璨,而是一个团队,此外,巴西是世界上防守最令人敬畏的球队之一——没错,防守——保护它的利益。
Brazil is no longer a collection of stars; it's a team, and it has one of the most awe-inspiring defenses — yes, defenses — protecting its interests.
拼命回想十五年前在青岛海边夜空下群星璀璨的情景,忽而又有了想再一次去那里的冲动,只是不知道那里的星空是否依旧。
Desperately remember fifteen years ago in Qingdao, the beach under the starry night sky scene, suddenly, there has been the impulse to want to go there once, just do not know the star is still there.
锦绣的深蓝色夜空中闪耀的璀璨群星,带给人勇气、决心信念和意志力,增加活力和冲劲。
Beautiful blue sky shining bright stars, bring a person courage, confidence and willpower, increase energy and momentum.
当《达芬奇密码》的演员及群星们先后踏上红地毯,西尼·波伊提尔开始宣布第59届戛纳电影节正式开幕,法国城市里维埃拉也因众星的到来而璀璨生辉。
Sidney Poitier officially opened the 59th Cannes Film Festival as the cast of "The Da Vinci Code" led a galaxy of stars bringing glitz and glamour to the French Riviera.
当《达芬奇密码》的演员及群星们先后踏上红地毯,西尼·波伊提尔开始宣布第59届戛纳电影节正式开幕,法国城市里维埃拉也因众星的到来而璀璨生辉。
Sidney Poitier officially opened the 59th Cannes Film Festival as the cast of "The Da Vinci Code" led a galaxy of stars bringing glitz and glamour to the French Riviera.
应用推荐