其二,群体诉讼有利于诉讼经济和效益;
Secondly, community lawsuit is advantageous to lawsuit economy and benefit.
群体诉讼是为解决当事人纠纷所设计的一种当事人制度。
Class action is a system designed to resolve the disputes among parties.
我国民事诉讼法规定的代表人诉讼并非是通常意义上的群体诉讼。
According to the Chinese Civil Procedure Law, representative litigation is not group litigation in its real sense.
群体诉讼制度是用来解决一方当事人人数众多的民事纠纷的诉讼制度。
The group action institution is used to settled civil disputes which the number of one party is multitudinous.
结语主要总结了构建我国证券欺诈群体诉讼制度的合理性和该问题的前瞻性。
The conclusion of this thesis includes discussions on the rationality and the forward-looking of constructing the system of litigations of security fraud.
在证券群体诉讼制度的比较法研究中,美国证券集团诉讼制度一向是研究的热点。
In the comparative law study of securities group action systems, the American securities class action system has always been a hot topic.
其具有四大特点,其中立案和审理上具有个别性是其区别于其他群体诉讼机制的本质特征。
There are four characteristics in testcase in which the individuality on filing and hearing is the essential characteristics whichdiffers from other group actions.
上周,一名加州联邦法官初步批准了一项有关FacebookBeacon(灯塔)广告计划的群体诉讼协议。
Late last week, a federal judge in California gave preliminary approval to a settlement of the class action lawsuit regarding Facebook's Beacon program.
法院的司法能动应表现为完善群体诉讼相关制度,推动并积极参与建立协调运作的群体性纠纷多元解决机制。
To carry out judicial activism, the courts should perfect the group litigation system, promote and take an active part in establishing a mass dispute plural resolution system.
群体纠纷是当代各国共同面临的问题,而各国选择群体诉讼制度的设计和实践却千差万别,显示出多元化的趋势。
Group issues is a problem faced by all contemporary countries, but the design and practice of group lawsuit system they choose is very different, tending to be varied.
第一部分群体诉讼制度概述。本部分对群体诉讼制度这一概念进行重新界定。并介绍了群体诉讼制度的产生背景。
Part one summarize of crowed legal action system, it limited the conception of crowed legal action system renewedly, and interviewed the existed background of crowed legal action system.
群体诉讼制度的价值,就总体而言,体现了对公正与效益的追求,但如果深入到微观层面考察,则需要对此作具体分析。
The value of the group action institution incarnates the justice and the efficiency in a whole, but in the microcosmic aspect, the problem needs idiographic analysis.
本案的裁决结果并不会杜绝其他的集体诉讼案,但更可能减小诉讼群体的规模。
The effect of the case will not be to kill class-action suits, but probably to trim class sizes.
法院因此划定了一个标准,即不能仅根据其成员是否受到了同样的不满来划定诉讼群体。
The court has laid down a standard that the commonality of a class cannot be presumed just because all presumptive members feel the same grievance.
随着社会群体法律意识的觉醒,诉讼已经成为公民维护合法权益和解决争议的重要手段之一。
With the legal consciousness of social groups, litigation has become an important means for citizens safeguard the legitimate rights and resolute disputes.
通过分析,将我国的刑事诉讼模式归结为由证人和控、辩、审四者共同参与的群体博弈,并指明证人在该模式中所处的困境。
The criminal procedure mode of our country was come down to a group game, which is participated by the witness, the prosecuting party, the accused party, and the department of justice.
弱势群体在目前的中国,其诉讼现状和司法救济的程度并不理想。
However, in current China, the situations of lawsuits and judicial relief of these groups are not favorable.
民间对日诉讼凝聚了各方面的社会力量,形成了原告、志愿者、社会活动家、律师和专家学者等参与者群体。
The civil litigation rallied social forces from all aspects, form a participants group including plaintiff, lawyers, social activists, academics and other experts and volunteers.
随着民事诉讼主体数量上的扩大,群体性纠纷诉讼在世界各国引起了学者、司法实践者的广泛关注。
Along with the enlargement of the quantity of the subjects of civil action, the suing of solving colony disputes is widely attracting scholars, judiciaries all over the world.
在环境问题日益繁杂的今天,面对传统诉讼制度在环境群体性纠纷上的无力,尽快完善环境群体性诉讼制度显得极为重要。
Facing with the paralyzation of traditional lawsuit systems in environmental group disputes, improve the environmental group lawsuit system as soon as possible resulted to be important.
面对这种群体性纠纷,传统的诉讼制度已经无法解决。
Facing these disputes, the traditional lawsuit system already was unable to solve.
然而,随着群体性纠纷不断呈现出新的情况,现行的关于代表人诉讼的规定已经不能满足现实的需要。
With the new conditions of group disputes emerging, however, the existing laws and regulations on representative proceeding do not fulfill the need of social reality.
然而,随着群体性纠纷不断呈现出新的情况,现行的关于代表人诉讼的规定已经不能满足现实的需要。
With the new conditions of group disputes emerging, however, the existing laws and regulations on representative proceeding do not fulfill the need of social reality.
应用推荐