法航的旅客享用机上美食,并和空姐微笑交谈。
Air France passengers are treated to a delectable spread and smiling service.
白厅大酒店拥有两家不同的食品和饮料的现场,每一个提供了一个折衷的美食选项为旅客。
The Whitehall Hotel boasts two diverse food and beverage outlets onsite, each offering an eclectic array of cuisine options for travelers.
在双重概念,旅客可以喜欢多种菜系,以休闲和美食的选择了。
At Dual Concept, travelers can delight in a diverse range of cuisines, with both casual and fine dining options afforded.
如果正值春季,火车站里那些卖盒饭的小摊就会提供以樱花为主题的美食——将粉色糯米团做成的糕饼都切成樱花的形状——让旅客在火车上享用。
If it's spring, the bento7 stalls in the station sell cherry blossom-themed meals to eat on the train: pink cakes made of mochi rice paste are cut into flower shapes.
如果正值春季,火车站里那些卖盒饭的小摊就会提供以樱花为主题的美食——将粉色糯米团做成的糕饼都切成樱花的形状——让旅客在火车上享用。
If it's spring, the bento7 stalls in the station sell cherry blossom-themed meals to eat on the train: pink cakes made of mochi rice paste are cut into flower shapes.
应用推荐