哥伦布刚巧在天亮前踏上美洲海岸。
Columbus set foot on the shores of America just before daybreak.
如今大约有60个加里富纳渔村散布在中美洲海岸上。
Today some 60 Gar?una fishing villages dot the Central American coast.
他在美洲海岸探险的时候,看到印第安人抽烟草的叶子。
While he was exploring the shores of America, he saw the Indians smoking the leaves of the tobacco plant.
他穿过新西兰北部和南部的岛屿(经由库克海峡),驶向北美洲海岸。
He passed between the north and south islands of New Zealand (through Cook Strait) and towards the coast of north America.
更有可能的是,仅仅是延长了南美洲海岸,否则便是在半路上突然停留下来。
More likely though it is just the continuation of the South American coast which would have otherwise had to end abruptly half way down.
于是,他抛弃一切事务,搭乘著名的“背格尔号”探险船,奔赴南美洲海岸线。
Whereupon he chucked the whole business and shipped to the South American coastline on the famous exploring ship Beagle.
拉尼娜改变了全球的气象格局:由于它的出现,大气中水汽的减少,从而导致南北美洲海岸的少雨。
La ninas change global weather patterns; they are associated with less moisture in the air, resulting in less rain along the coasts of North and South America.
在国际海洋组织的规定下,从2012年起,所有船只在进入距离北美洲海岸370公里水域内时,必须使用清洁柴油。
Starting in 2012, under the International Maritime Organization's regulations, all ships within 370 kilometers of North America will have to use cleaner diesel fuel.
如果在我们的面前铺上一幅大西洋的地图,我们就不会问我们自己这样的问题“挪威人曾到过美洲海岸吗?”
With a map of the Atlantic before us, we no longer ask ourselves the question, "Did the Norsemen ever reach the coast of America?"
对南美洲海岸进行探险的佛罗伦萨航海家;为纪念他,南美洲以他的名字命名(1604- 1512)。
Florentine navigator who explored the coast of South America; America was named in his honor (1604-1512).
对南美洲海岸进行探险的佛罗伦萨航海家;为纪念他,南美洲以他的名字命名(1454- 1512)。
Florentine navigator who explored the coast of South America; America was named in his honor (1454-1512).
这位著名的物理学家最近提出,我们应该提防与外星人接触,他引用了当年欧洲人在美洲海岸登陆使原始印第安人发生些什么。
The famous physicist recently suggested that we should be wary of contact with extraterrestrials, citing what happened to Native Americans when Europeans landed on their shores.
这位著名的物理学家最近提出,我们应该提防与外星人接触,他引用了当年欧洲人在美洲海岸登陆使原始印第安人发生些什么。
The famous physicist recently suggested that we should be wary of contact with extraterrestrials, citing what happened to Native Americans when
这位著名的物理学家最近提出,我们应该提防与外星人接触,他引用了当年欧洲人在美洲海岸登陆使原始印第安人发生些什么。
The famous physicist recently suggested that we should be wary of contact with extraterrestrials, citing what happened to Native Americans whenEuropeans landed on their shores.
图片画廊。一个众多人口的加利福尼亚海狮居住在加拉帕戈斯群岛。这群体是分类的像分开的亚种从它的亲戚关系沿着北美洲海岸。
A large population of California sea lions inhabits the Galápagos Islands. This group is categorized as a separate subspecies from its relatives along the North American coast.
加勒比的:加勒比海诸岛的,与加勒比海诸岛有关的;加勒比海中南部美洲海岸的,加勒比海人或文化的;与加勒比海中南部美洲海岸有关的,与加勒海人或文化有关的。
Of or relating to the Caribbean Sea, its islands, or its Central or South American coasts or to the peoples or cultures of this region.
那些欧洲和北美洲的幼鱼随后回到它们各自的海岸,重新开始鳗鱼独特的生命周期。
Those European and North American young then return to their respective coasts to begin the unusual life cycle of the eel anew.
到了16世纪,南美洲的印加人统治着一个帝国,它沿着太平洋海岸和安第斯高地,从现在的厄瓜多尔一直延伸到智利中部。
By the sixteenth century, the Incas of South America ruled an empire that extended along the Pacific coast and Andean highlands from what is now Ecuador to central Chile.
奥巴马一家还将访问海岸角城堡。黑奴就是在300年的时间里不断从那里横跨大西洋被运送到美洲。
Mr. Obama and his family will then visit Cape Coast Castle, from where slaves were shipped across the Atlantic to the Americas for nearly 300 years.
它的声源一直被某种东西松散地被牵制着:这种声音好像起源在离南美洲西海岸不太远的某些地方,可以在2000公里以外都能听得到。
Its origin has been only loosely pinned down: it seems to have originated from somewhere off the west coast of South America, and could be heard from 2000 kilometres away.
这个地区从印度次大陆一直延伸到美洲西海岸,横跨太平洋和印度洋两个大洋,由于交通运输和战略因素而日益紧密地联系在一起。
Stretching from the Indian subcontinent to the western shores of the Americas, the region spans two oceans -the Pacific and the Indian -that are increasingly linked by shipping and strategy.
多数实地作业都在据海岸数百英里外的海洋中完成,同时也包括南美洲和南极洲的那些以实验为目的而引入铁(元素)的海域。
Much of the field work was done hundreds of miles out at sea, and included areas off South America and Antarctica where iron has been introduced as an experiment.
委内瑞拉和英国都声称对英国位于南美洲东北海岸的殖民地圭亚纳地区拥有领土主权。
Both countries claimed land that bordered the British colony of Guiana on the northeast coast of South America.
它的原产地是泽西岛,一个距离法国西海岸大约14英里(22公里)的岩石岛屿,而现在泽西牛已经遍布全世界100多个国家,从南非到拉丁美洲都能看到它们的踪迹。
From its origins in Jersey, a rocky island 14 miles (22km) off of the western coast of France, it now wanders fields in over 100 countries from South Africa to Latin America.
它坐落在巴西东北部海岸,费尔南多·迪诺罗尼亚是南美洲最适合深潜的地点之一。
Located off Brazil's northeast coast, Fernando DE Noronha is one of the best scuba diving locations in South America.
智利的大多数海岸线都位于纳斯卡版块和南美洲构造版块交界面之上。
Much of the Chilean coastline is located above the boundary between the converging Nazca and South American tectonic plates.
沿着北美和南美的西部海岸,中美洲位于环绕太平洋地震活跃圈的火山带上。
Along with the western coast of North and South America, Central America lies on the Ring of Fire, a seismically active loop that encircles the Pacific Ocean.
沿着北美和南美的西部海岸,中美洲位于环绕太平洋地震活跃圈的火山带上。
Along with the western coast of North and South America, Central America lies on the Ring of Fire, a seismically active loop that encircles the Pacific Ocean.
应用推荐