她讲美式英语。
人们往往会想英国人有高雅的英式口音,特别是相对于美式英语而言。
People tend to think that British people have posh English accents, especially compared to American English.
美式英语和英式英语的语法也可能不同。
即使拼写是一样的,美式英语和英式英语的发音也不同。
The pronunciation in American and British English is also different, even when the spelling is the same.
英式英语、美式英语和南非英语的使用方式都不一样。
British, American, and South African English are all spoken differently.
美式英语和英式英语最大的不同可能是词汇。
Probably the biggest difference between American and British English is the vocabulary.
美国文化和美式英语已成为流行。
你的英语不像美式英语。
如果你要提交英文简历,要弄清楚收件人使用的是英式英语还是美式英语,因为两者是有区别的。
If you are submitting your resume in English, find out if the recipient uses British English or American English because there are variations between the two versions.
美式英语中有一种表达方式来形容这种不寻常的情况。
American English has an expression for the unusual situation.
所以你可以发现,在美式英语中,它是一个极其含糊的音。
So as you can see, in American English it is an extremely neutral sound.
所以如果你想说真正的美式英语,尽量随意就是了,尤其是你的英文老师没看着你的时候。
So if you want to speak real American-style English, just go casual-especially if your English teacher isn't looking.
通常父母们会觉得,美式英语很时尚很流行,所以有可能他们会希望孩子们能有些美国口音,不知道你们在教学中有没有碰到过这样的情况?
Do parents have any requirements on... , they think American English is more popular. So they want their children to pick American accent, so have you confronted with that problem?
美式英语中的CV就是你个人成长历史,包括你所有的工作经历、学术技能和获得的重大成就。
In American English a CV contains a list of all your professional history. This would include all your employment experience, academic qualifications and significant achievements.
你大概也猜到了,它是翻译成美式英语的。
《哥伦比亚美式英语指南》似乎认为,拖着行李比拎着箱包更奢华。
The Columbia Guide to Standard American English seems to feel that dragging luggage around is classier than carrying baggage.
由此衍生的 stage-phoner 就指进行演戏式通话的人,在美式英语中还有一个更具贬义的词cell (phone)jerk (手机傻冒)来形容这些人。
The derived noun stage-phoner has been coined to describe these types, who in American English are sometimes also referred to by the rather derogatory term cell (phone) jerk.
比赛使用英国议会制辩论赛规则(注1),但辩手们可以使用英式或美式英语。
He says the competition will use the British parliamentary system but debaters can use either British or American English.
但是,来自英国的语言学家近日得出结论,英式英语在逐渐“打败”美式英语登上“正宗英语”的宝座,因为越来越多的学习英语的人正在“抗拒”用美式英语来发音,比如日常用语的简单词汇“schedule”“patriot ”“advertisement”等,英语爱好者都爱用已经被冷落多年的英式发音。
The study has found that many British English speakers are refusing to use American pronunciations for everyday words such as schedule, patriot and advertisement.
注释:在马约卡(地中海西部西班牙的一个大岛屿)一家店里两个招牌上的英文,原意是"能说标准英语"及"我们能说美式英语",无论是拼法、语法还是词的用法上,都因受当地语言习惯的影响,使说英语的游客难以明白其意思。 因而成了"译林迷途"主题中最能说明问题的例子。
All this global gabble is best summarized by two signs in a Majorcan shop entrance: "English well talking"and"Here speeching American".
那么,该使用美式英语还是英式英语呢?
并且它允许你提交自己的单词以及供你选择是英式英语或是美式英语。
It also lets you submit words of your own, and gives you the option of British or American English.
所以,我们不会单纯的说只教英式英语或者美式英语。
So we don't say we only teach American English or we only teach British English.
所以当我在教课的时候,如果涉及到口音的选择问题,我会先用英式英语发音,然后再用美式英语发音。
So when I was teaching the class, if we were talking about something I put spelling on the board. I would first write British English, then I put it in American English.
看看这些单词,然后说说你平时愿意用英式英语还是美式英语。
Check out these words, then tell us which variety of English you tend to use by leaving a comment below.
看看这些单词,然后说说你平时愿意用英式英语还是美式英语。
Check out these words, then tell us which variety of English you tend to use by leaving a comment below.
应用推荐