我也想此刻就成为一名居住、工作在达拉斯的美国公民,但这一天早晚会到来- - -因为这是我人生计划的一部分。
Or I'd like to be an American citizen living in Dallas right now and working, but that'll come eventually - it's in my life plan.
在美国,有成千上万的人为能在“新城”找到新的廉价住房而奔波,他们在坦帕,达拉斯,拉斯维加斯和凤凰城等地找到了自己安居乐业的地方。
In the United States, hundreds of millions of people have sought out new cheap housing in "new cities" and have been happy to settle in such places as Tampa, Dallas, las Vegas and Phoenix.
离开越南之后,我来到美国,和我的堂兄在达拉斯住了两年。
When I left Vietnam, I came to America and lived with my cousin in Dallas for two years.
旅行社代理人:明天是27 号,你坐美国航空公司的295 次航班早晨7:30从拉瓜地尔出发,10:08到达达拉斯。
Travel Agent: You are leaving on the 27th, tomorrow, from LaGuardia on American 295 at 7: 30 A.M. and arriving in Dallas at 10: 08.
作为一个年幼的美国小男孩我当时非常着迷荷兰电力火车,一些在我的家乡——德克萨斯州达拉斯所没有见到过的事情。
As a young American boy I was fascinated with the electric Dutch trains, something we didn't see in my hometown of Dallas, Texas.
在以前的旅行中,我把美国当作一个幅员辽阔的岛屿:纽约、洛杉矶、迈阿密、达拉斯等等。
I have treated the United States on past visits as widespread islands: New York, Los Angeles, Miami, Dallas.
M:不是很久,我离开越南后就来到了美国,和一个表兄在达拉斯住了两年。
M: no, not really. When I left Vietnam, I came to America and I lived with a cousin in Dallas for two years.
用相机模拟来说,“美国人更注重焦距,而东亚人更注重全景,”供职于达拉斯得克萨斯州立大学脑部康复中心的丹尼斯·派克医生说。
To use a camera analogy, "the Americans are more zoom and the East Asians are more panoramic," said Dr. Denise Park of the Center for Brain Health at the University of Texas in Dallas.
达拉斯、休斯顿、圣安东尼奥和奥斯丁正在塑造21世纪美国城市的新典范。
Dallas, Houston, San Antonio and Austin are shaping the 21st-century American city.
这项技术的保真度在85%至95%之间,Awschlom在3月22号达拉斯的美国物理学会会议上说道。
The technique has “a fidelity of 85 to 95 percent, ” Awschalom said March 22 in Dallas at a meeting for the American Physical Society.
这项技术的保真度在85%至95%之间,Awschlom在3月22号达拉斯的美国物理学会会议上说道。
The technique has "a fidelity of 85 to 95 percent," Awschalom said March 22 in Dallas at a meeting for the American Physical Society.
据最新人口普查统计,于2008年和2009年间,德克萨斯州的达拉斯和沃斯堡人口增加了14.6万人,跃居美国各州榜首,增长率为2.3%,呈良性增长态势。
According to the most recent Census estimates, the Dallas and Ft. Worth, Texas, region added 146,000 people between 2008 and 2009 — the most of any region in the country — a healthy 2.3% increase.
对美国一些发行量最大的报刊来说,今年的销量降幅也是历年来最大的:《洛杉矶记事报》今年的销量下降了25%, 《达拉斯晨报》下降了22%。
For some of the largest newspapers in the US, it was one of the biggestdeclines, as the San Francisco Chronicle reported a downturn of 25% andthe Dallas Morning News of 22%.
它是美国国家橄榄球联盟达拉斯牛仔队的主场。
It serves as the home of the National Football League's Dallas Cowboys.
今天下午,英国法官宣判,希克斯和吉列必须在美国东部时间周五11点之前撤销其在达拉斯的法庭行动。
This afternoon, a British judge ruled that Hicks and Gillett must withdraw their court action in Dallas by tomorrow (Friday) at 11am EST.
我能找到它要多谢从美国内布拉斯加州侨居在此金·达拉斯,她在成都住了好几年了,并且学习烹饪川菜。
I found it thanks to Kim Dallas, an American expatriate from Nebraska who has lived in Chengdu for a few years and has studied the local cuisine.
不,不是很久。离开越南之后,我来到美国,和我的堂兄在达拉斯住了两年。爱丽丝,你在哪里工作?
No, not really. When I left Vietnam, I came to America and lived with my cousin in Dallas for two years. Where do you work, Alice?
不是很久,我离开越南后就来到了美国,和一个表兄在达拉斯住了两年。爱丽斯,你在哪里工作? ?
No, not really. When I left Vietnam, I came to America and I lived with a cousin in Dallas for two years. Where do you work, Alice?
旅行社代理人:明天是27号,你坐美国航空公司的295次航班早晨7:30从拉瓜地尔出发,10:08到达达拉斯。
Travel Agent: You are leaving on the 27th, tomorrow, from LaGuardia on American 295 at 7:30 A. M. and arriving in Dallas at 10:08.
建立在德克萨斯州达拉斯市德美国牧师交流所,是美国最大的企业牧师提供者,46个州中的300多家公司雇用了其中的2100多名牧师。
Marketplace chaplains USA, based in Dallas, Texas, is America's biggest provider of corporate chaplains, employing 2,100 of them at 300 companies in 46 states.
建立在德克萨斯州达拉斯市德美国牧师交流所,是美国最大的企业牧师提供者,46个州中的300多家公司雇用了其中的2100多名牧师。
Marketplace chaplains USA, based in Dallas, Texas, is America's biggest provider of corporate chaplains, employing 2, 100 of them at 300 companies in 46 states.
而我则在美国陆军服役,退役后成为了一名达拉斯的警察。
I am currently a Dallas police officer and prior to that served in The United States Army.
为川缅灾民的爱心劝募持续进行中,慈济志工在美国的北加州、芝加哥、亚特兰大和达拉斯进行劝募。
Donations continue to pour in to help disaster victims in Myanmar and China. US Tzu Chi volunteers have been out fundraising in Northern California, Chicago, Atlanta, and Dallas.
“凭我每天的感受,现实是拉丁裔人和非洲裔美国人将一起合作,而且也的确一起合作了,达拉斯就是一个非常好的实验点。” Anchia先生说。
“The reality that I experience on a daily basis, and Dallas is a pretty good laboratory for it, is that Latinos and African-Americans will work together and do work together,” says Mr Anchia.
达拉斯联邦储备银行的Michaelcox和richardAlm所做的研究表明,在1975年收入最低的五分之一美国人,其中只有5%在16年后依旧贫穷。
A study by Michael Cox and Richard Alm of the Federal Reserve Bank of Dallas showed that of the bottom fifth of income earners in 1975, only 5 percent were still poor 16 years later.
我有两个主机,一个在美国达拉斯,一个在英国。
我有两个主机,一个在美国达拉斯,一个在英国。
应用推荐