根据美国心脏协会的说法,百分之四十以上的美籍非裔人遭受着高血压的折磨。
More than 40 percent of African-Americans suffer from the disease, according to the American Heart Association.
美国心脏协会估计大约三分之一的美国人都血压高,或有高血压。这些人有三分之一都不知道。
The American Heart Association estimates that about one-third of all Americans have high blood pressure, or hypertension, and that a third of those people don't know it.
研究者在美国心脏协会《高血压》杂志报道:简单工作场所的调整可以减轻压力对心脏影响。
A simple workplace intervention can reduce the impact of stress on the heart, researchers reported in Hypertension: Journal of the American heart Association.
这篇文章与10月15日发表于在美国华盛顿举行的美国心脏协会高血压研究2010科学会议(HBPR 2010)。
The paper was presented October 15 at the American Heart Association's High Blood Pressure Research 2010 Scientific Sessions (HBPR 2010) held in Washington, DC, USA.
研究者受邀于24日在芝加哥举办的美国心脏协会关于高血压研究的大会上展示他们的成果。
The researchers were scheduled to present their work Sept. 24 at the American Heart Association's conference on high blood pressure research in Chicago.
美国心脏病协会理事会的一项关于临床心脏病、心血管疾病护理和高血压病调查的流行病学和预防的科学报告。
Scientific Statement From the American Heart Association Councils on Epidemiology and Prevention, Clinical Cardiology, Cardiovascular Nursing, and High Blood Pressure Research;
该研究周三在芝加哥美国心脏协会的高血压研究会议上发表。
The study was to be presented Wednesday at the American Heart Association's High Blood Pressure Research Conference in Chicago.
美国心脏协会专业教育全体委员会对高血压研究的科学表述。
A scientific statement from the American Heart Association Professional Education Committee of the Council for High Blood Pressure Research.
美国心理学协会表示,睡眠过少通常与高血压、心脏病、中风、糖尿病和抑郁症有着密切的关系。
The APA stated too little sleep is often connected to high blood pressure, heart disease, stroke, diabetes, and depression.
美国心理学协会表示,睡眠过少通常与高血压、心脏病、中风、糖尿病和抑郁症有着密切的关系。
The APA stated too little sleep is often connected to high blood pressure, heart disease, stroke, diabetes, and depression.
应用推荐